J'aime également le cinéma, et surtout des filmes étrangers.
我也看了很多电影,我更喜欢看国外的电影。
J'aime également le cinéma, et surtout des filmes étrangers.
我也看了很多电影,我更喜欢看国外的电影。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下的俯视那些我拍的人物。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我也好想用自己的影机去拍小动物。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我拍你挤牛奶。
Ces événements auraient été filmés et ensuite diffusés dans les médias locaux.
据报,这些事件已经录相,后来由当地媒体播放。
Le 28 juillet, elles auraient torturé deux journalistes somaliens accusés de les filmer sans autorisation.
据报道,7月28日,两名被指控未经许可擅自进行拍照的索马里记者施加酷刑。
J'ai sans doute tort parce que mon besoin de filmer certaines choses limites a forcément à voir avec ça.
或许我是错的,因为有些我必需要拍的东西是无可避免地被迫与这方面有关。
L'incident a été filmé et l'enregistrement rendu public par la suite.
事情经过被拍了录像,之后被公开。
L'incident a été filmé par quelqu'un du côté libanais de la frontière.
黎巴嫩方面有1个人将事件录下来。
Il filme avec une caméra.
在用一台影机进行拍。
Toutefois, quelques jours plus tard, des corps mutilés ont été présentés aux journalistes, prêts pour être filmés.
但在几天之后,记者看到的确是已经“准备好”供像的已经毁尸残肢的尸体。
Pourtant, quelques jours après, on a montré aux journalistes des corps défigurés déjà « prêts » à être filmés.
但几天后,记者被展示了为像而“经过准备”的被肢解的尸体。
Des jeunes créateurs, artistes aux talents multiples parmi les meilleurs que compte le Canada, sont filmés à l’ouvrage.
这个汇演是个全景式的印象主义作品。
Filmer l’histoire de cette époque directement, sans l’artifice du Kagemusha, aurait été une entreprise gigantesque nécessitant d’énormes moyens.
如果没有这个人物,直接拍一部这个时代的历史电影,是一个庞大的需要大量资金投入的事。
C'est la camionnette Mitsubishi Canter filmée par le système de sécurité de la banque HSBC qui transportait les explosifs.
从汇丰银行闭路电视安全系统上看到的三菱坎特货车应当是载爆炸物的车辆。
Malgré la saisie d'armes, de cartes et de cassettes vidéo filmées pendant l'équipée, le FBI les remet en liberté.
此行携带着武器、地图和录像机,是由联邦调查局免费提供的。
Les médias géorgiens ont filmé tout l'incident, dont la partie géorgienne a immédiatement accusé la partie abkhaze d'être l'instigatrice.
格鲁吉亚方面立即指控阿布哈兹方面应此次事件负责,而后者则否认有任何参与。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着像机,捕捉着美丽的镜头。
En revenant, le journaliste et les cameramen sont repassés par le même poste de contrôle tout en continuant à filmer.
在返回的途中,该记者和像组人员在经过同一检查哨所时继续拍。
Les soldats ont photocopié des documents trouvés dans le bureau du directeur et filmé des objets à l'intérieur de l'école.
士兵复印了校长办公室的文件,并校内物品拍录像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。