Les arbres ont fleuri tôt cette année.
今年木开早。
Les arbres ont fleuri tôt cette année.
今年木开早。
Mai fleuri, juin brûlant, tous les beaux mois amis!
开的五月,炽热的六月,所有朋友般的月份!
Le bois fleuri éclairé par la lune ressemble au grésil.
月照林皆似霰。
La fenêtre du voisin fleurie.
邻居的窗户开。
Toutes les étoiles sont fleuries.
所有的星星上都好象开着。
Elle a fleuri la table.
她在桌子上摆了。
Toutes ces constructions sont placées autour d’un petit lac où fleurissent de beaux nénuphars. Superbe !
所有的房子都围绕着这一方小小的池塘,此时睡莲正盛开。太美了!
Une vallée fleurie et un soleil resplendissant y sont représentés.
国徽展示了旭日初升照耀下的山谷。
Vous craquez pour les robes rose pâle, les imprimés fleuris et les bijoux fins et travaillés.
你狂爱的镶有精致珠饰的印裙。
Nous applaudissons les multiples initiatives communautaires qui fleurissent à mi-parcours de la Décennie.
我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多的基层倡议。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数的人住在贫民窟中勉强生存,同时也有无数的人过着奢侈豪华的生活。
Pour réchauffer coquettement bébé, optez pour le sous-pull fleuri à manches longues, froncé hauteur poitrine. Pressions au dos.
为了给宝宝保暖,选择此款打底衫。长袖,前胸打褶,后背钦钮开襟。
La marginalisation engendre le ressentiment et la colère, qui sont l'un et l'autre un terreau fertile où fleurit l'extrémisme.
边缘化引起了不和愤怒,二者都是极端主义滋生猖獗的沃土。
Des os de bélier et un pot du grès cérame apportés de Mengshan, le décor est une toile fleurie assombrie.
从蒙山带回来的羊头骨和陶土罐,暗布做背景。
Ils doivent construire la paix sur tant de douleur, qui est souvent le terreau le plus fertile pour que l'espoir fleurisse.
他们必须在如此多的苦难的基础上建设和平,而苦难往往是滋养希望茁壮成长的最肥沃的土壤。
Les tombes sont fleuries de chrysanthèmes, Malgrés la tristesse générale, les écoliers sont heureux d’avoir les premiers jours de congé de l’année.
在陵园,墓地被菊点缀。尽管墓地的沉痛气氛,小学生为本年假期的头一日而欣喜若狂。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的一朵儿,夜晚仰望星空时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜盛开。
Les notes stars: Un peu d’amertume avec du cassis et de la rhubarbe, un coeur fleuri et un fond musc vanillé tout doux.
黑茶和大黄的稍许苦涩夹杂着中调的芬芳香,尾调是温暖的麝香和香草。
Les fromages de chèvre:Ils s'apparentent aux fromages à pate molle à croûte fleurie mais sont fabriqués exclusivement à partir du lait de chèvre.
属于皮软质奶酪但专门由山羊奶制成。
Version jour ou soir, les sacs fleuris imaginés par Riccardo Tisci seront disponibles dans les boutiques Givenchy à partir du mois de janvier 2012.
不论是白天款还是黑夜款,这些由Riccardo Tisci设计的朵包包从2012年1月起在纪梵希的专卖店里可以买到噢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。