Outre les changements susmentionnés, la deuxième révision des Principes et recommandations présente le géocodage de façon plus approfondie que par le passé.
除了上述修改之外,原则和建议第二修订版提出了比以往更详细理编码。
Outre les changements susmentionnés, la deuxième révision des Principes et recommandations présente le géocodage de façon plus approfondie que par le passé.
除了上述修改之外,原则和建议第二修订版提出了比以往更详细理编码。
L'AFREF, qui repose sur les techniques actuelles de localisation par satellite, est l'infrastructure géodésique pour des projets multinationaux qui ont besoin d'un géocodage précis (par exemple, localisation tridimensionnelle et localisation dans l'espace et dans le temps, géodynamique, données précises de navigation et géo-information).
非洲大参照框架以现有卫星技术为依据,是多国项目大测量基础设施,需要有准确理参数(例如,三维和循时、学、准确无误导航信息和理信息)。
Le cadre de référence s'appuiera sur les techniques actuelles de localisation par satellite et assurera l'infrastructure géodésique pour des projets multinationaux qui ont besoin d'un géocodage précis (par exemple, localisation dans l'espace et dans le temps, géodynamique, données précises de navigation et géo-information).
该参照框架项目将以现有卫星技术为基础,并将为要求精确理参照(如三维和时间、学、精确导航和理信息)多国项目提供大测量基础设施。
Certains des outils à l'appui des stratégies de prévention du crime comprennent des études sur les victimes, des audits locaux sur la sécurité, des techniques de géocodage et de cartographie ainsi que des observatoires des problèmes sociaux et des problèmes relatifs à la criminalité.
一些支持预防犯罪战略工具包括受害者调查、方安全审计、理编码和绘图技巧以及犯罪和社会问题观察站。
Une autre réunion spéciale d'experts, portant sur le thème “les données géographiques, une richesse nationale”, élaborera des principes directeurs en vue de l'adoption par les pays africains d'un système d'adressage par rue pour la prestation de services urbains et d'un système général de géocodage.
另一次特设专家会议将讨论把理数据作为国家资产问题,并为非洲各国采用街道址查询技术提供城市服务和一般理参照制订指导方针。
Les principaux thèmes abordés ont été les suivants: rayonnement électromagnétique, propriétés réfléchissantes de divers types de matériaux à la surface de la Terre et optique élémentaire; imagerie électronique; géocodage d'objets sur le terrain, sur des cartes et sur des images satellite; et satellites d'étude des ressources terrestres et de l'environnement.
电磁辐射;表面各种物质反射特性和基本光学;电子成像;实、图和卫星成像中参照物;资源和环境卫星。
Pour améliorer l'information relative aux dimensions socioéconomiques des changements climatiques, il a été recommandé notamment de hiérarchiser les besoins en données, de normaliser la collecte et le stockage des données, de procéder à un géocodage des données existantes, de faciliter la production de données spécifiques aux fins de l'adaptation et d'inciter les fournisseurs de données à diffuser largement celles dont ils disposent.
改善气候变化社会经济方面信息建议包括确数据方面需要轻重缓急,统一数据收集和储存,对现有数据按理置编写索引,促进形成针对具体适应用途数据,并激励数据提供者广泛开放数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。