C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .
虽然这部分人只是冰,但他们是使得中国能够“玩得转”那部分人。
C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .
虽然这部分人只是冰,但他们是使得中国能够“玩得转”那部分人。
Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.
今天下午我们发言只涉及到冰。
L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.
这位教授助理说脱离下来大冰块内含有液态水几乎能“给整个美国供水120天”。
Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.
我们看到不过是冰。
Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.
我们认为,迄今所揭露仅仅只是冰。
De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.
此外,正式作方案只是极小个部分。
D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.
据该领域大多数专家说,这些慈善机构仅是冰。
Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.
种族主义就像是座冰:潜藏危险不容易直接看到。
Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.
当然,这些都是极端情况,在某种程度上只是冰。
Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?
朋友们,摆在我们面前问题是,我们何时才能看到冰他部分?
C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.
正是对看不到那部分冰恐惧导致危机和动荡持续。
La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.
些地方销毁了轻武器,但我们不能忽视冰看不见那部分。
Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.
种族、族裔和宗教脸谱化应该被看作是种族主义和歧视冰。
Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.
这四只在冰面上笨拙南极小企鹅刚从冰上跳下,在水里却是异常地敏捷。
Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.
重要是,它承认,紧急救济只能解决这次灾难真正影响极小部分。
Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.
最后,关于利比里亚——三个国家中第三个国家——问题,人道主义局势恶化只是冰而已。
Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».
正如已经指出那样,这发现很可能只是“冰”。
Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.
人类发展是个更广更阔概念,缺乏人类发展指数数据仅略见端倪。
Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.
不过,包括非政府组织在内各种来源资料表明,这些统计数字仅仅是冰。
Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.
种族主义是座巨大冰,表达和具体表现形式只是可见,它隐藏在种种根深蒂固原因中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。