L'UNESCO a été invitée à coordonner cette initiative.
邀请教科文组织协调这一倡议。
être invité: être en représentation,
L'UNESCO a été invitée à coordonner cette initiative.
邀请教科文组织协调这一倡议。
Les autres États Membres sont invités à faire de même.
她敦促其余会员国以它们为榜样。
Le Président a ensuite invité les participants à formuler leurs observations.
主席然后请与会者发表意见。
Toutes les parties sont invitées à mener des activités de plaidoyer.
虽然已吁请所有各方开展宣传活,但是这种工作必需从各国首都开始。
Ces dernières ont été invitées suivant la formule dite d'approbation tacite.
后一类组织是按照无异议方式邀请参加。
L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.
因此,再次请提交提出这一要求。
L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.
它也请缔约国公布委员会意见。
Les États parties ont été invités à ratifier le Protocole sans retard.
鼓励缔约国确保准《议定书》。
Les bibliothèques du gouvernement sont aussi invitées à faire partie du réseau.
也在争取使政府图书馆加入该网络。
Les Parties ont été invitées à donner leur avis sur cette proposition.
请各缔约方就此建议提出意见。
Le représentant de la Géorgie a été invité à exprimer son opinion.
格鲁吉亚代表应邀发表了意见。
Tous les États signataires sont également invités à assister à cette conférence.
签署国也将被邀请参加这一会议。
Les titulaires de mandat ont été invités à participer activement à ce processus.
大家就此呼吁任务负责积极参与这方面工作。
M. Agyemang-Bonsu a été invité à poursuivre les consultations pendant la session.
缔约方会议请Agyemang-Bonsu先生在会议期间继续进行磋商。
Le Procureur adjoint, M. Bensouda, a été invité à Charm el-Cheikh.
副检察官本苏达已经收到访问沙姆沙伊赫备邀请。
L'État partie est également invité à rendre publiques les constatations du Comité.
并请缔约国公布委员会意见。
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les médias sont invités.
欢迎常驻代表团成员、秘书处工作员及新闻界士参加。
Mme Randriamaro a été invitée à préciser sa position sur les possibilités d'action.
有要求Randriamaro女士进一步评论备选政策。
Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.
也将邀请参加一般性辩论内阁部长配偶参加此茶会。
Les participants ont été invités à poser des questions et à faire des observations.
该部长最后鼓励四个组织加深其在利比里亚参与,以改进协调、信息分享、共同负责和伙伴关系各方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。