Il ne remplit pas ses objectifs journaliers.
他没有完成日任务。
Il ne remplit pas ses objectifs journaliers.
他没有完成日任务。
Société Certains hôtels offrent aux clients des nécessités journalières.
公司可为客户提供一些宾馆日常用品。
La société de production journalière, en vue de parvenir à 20000m.
本公司日产量以达到20000M。
Production journalière est de parvenir à plus de 50.000 produits, de débarquement rapide.
现日产量达到5万多个产品,起货快捷。
Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.
保尔天早上洗漱特快,只用2分钟就完了.
L'indemnité journalière de maladie est égale à 50% du salaire journalier brut.
日疾病补贴达到日基本工资50%。
L'indemnité journalière de maternité est égale à 90% du salaire journalier net.
日产假补贴达到日基本工资90%。
Le matin tôt journalier dirige à la hâte l'école, l'aime avec moi causant plusieurs discours.
天早上匆匆忙忙跑到学校,和我喜欢她聊上几句话。
Notre principal Etats-Unis et les États-Unis des sociétés de production de musique de haute qualité nécessités journalières.
本店主营美国美乐家公司生产优质日常用品。美乐家公司(Melaleuca Inc.
Il n'y a qu'un centre de soins journaliers tenu par les infirmières de l'Hôpital national.
萨摩亚国家医院仅有一个由保育员经营日托托儿所。
Les principaux produits d'exportation nécessités journalières.
主要出口日常用品。
Sur ces fumeurs journaliers, 14,8 % étaient des femmes.
在这批习惯日吸烟人当中,有14.8% 是女性。
Les travailleurs journaliers, en revanche, n'y ont pas droit.
按日计酬工人无权享有育儿假。
Les garderies journalières relèvent de la loi sur la protection sociale.
《社会福利法》是日托中心活动准则。
Les possibilités d'emploi sont limitées aux emplois journaliers non qualifiés.
就业机会局限于不需技能日工资劳动。
Or, 58 % de ces journaliers réduits au chômage sont des réfugiés.
在这些失业散工工人中,约58%是难民。
Le montant total des indemnités journalières atteindrait donc 36 920 dollars.
日生活津贴总额为36 920美元。
Le travailleur moyen touchait un salaire journalier de quelque 27,5 dollars.
普通工人日工资约为27.50美元。
On lui donnait une ration journalière d'une nourriture de mauvaise qualité.
他天只能吃到一顿饭,而且饭菜质量很差。
L'indemnité journalière de subsistance à Kingston est actuellement fixée à 142 dollars.
目前出差金斯敦日生活津贴是142美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。