Cette soumission a été signée par Tugu mais pas par Magma.
Tugu司签署了协议书,但Magma司没有签署。
Cette soumission a été signée par Tugu mais pas par Magma.
Tugu司签署了协议书,但Magma司没有签署。
Tugu, compagnie d'assurance, avait établi une police pour l'un des projets géothermiques de Magma en Indonésie.
Tugu司一家保险司,它签发了保险单给Magma司在印度尼西亚的一个地热项目保险。
La lettre de Tugu, en fait, était une contre-proposition et pas une acceptation de l'offre de Magma.
Tugu司的信件实际上个反建议,而受了Magma司的建议。
Le fait que Magma n'avait pas signé la soumission à l'arbitrage ne pouvait pas affecter la convention.
Magma司未能签署仲裁协议书并影响该协议。
À la suite de l'éruption d'un puits, Magma, se fondant sur la police d'assurance, a réclamé à Tugu de couvrir 12,5 millions de dollars de pertes.
在发生井喷后,Magma司根据该保险单向Tugu司索赔1 250万美元的损失。
Tugu a rétorqué que la limite de la police était de 2,5 millions de dollars, tandis que Magma soutenait qu'elle devait être de 10 millions de dollars.
Tugu司争辩,该保险单的限额为250万美元,而Magma司坚持认为限额应该1 000万美元。
On y constatait en outre que l'activité résiduelle observée en 1998 était liée à la remontée de gaz volcaniques libérés par le magma des profondeurs, phénomène fréquent au terme de l'éruption de volcans.
这种活动块停止爆发时的普通现象。
Le taux de production magmatique, la profondeur du magma subaxial et l'étendue de l'extension magmatique par rapport à l'extension tectonique influent sur l'ampleur et la vigueur de la convection hydrothermale sur les dorsales.
岩浆供应速率、轴下岩浆的深度、以及岩浆扩展与构造扩展的程度之比都会影响海脊热液对流的大小和强度。
Les sources hydrothermales sont des zones riches en minéraux situées sur le fond de l'océan, à des profondeurs de 1 800 à 3 700 mètres, qui ont pour caractéristique de rejeter une eau surchauffée, saturée de minéraux et provenant du magma sous-jacent.
热液喷口位于海洋1 800米至3 700米深处,洋底含有丰富矿物质的区域,其特点底层岩浆中有饱含矿物质的超高温水流喷出。
On avait notamment découvert que des métaux étaient constamment « insérés » dans les océans, l'eau de mer s'infiltrant jusqu'à 300 mètres de profondeur dans la croûte océanographique dans les zones de réaction à haute température (le magma étant la source de chaleur).
尤其人们发现,金属继续断地通过一个过程“嵌入”海洋,海水借以在高温反应区渗入洋壳达300米(岩浆中心为热源)。
À l'échelle des segments des grandes dorsales, l'activité hydrothermale à haute température est fréquente le long des parties les plus creuses de la dorsale, au milieu des segments, tandis que le bout des segments est généralement dépourvu de magma et de chaleur.
在主要海脊块段当中,高温喷发通常发生于块段中央的海脊最薄处,而块段两端通常缺少岩浆和热量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。