Je vous souhaite un prompt rétablissement.
我祝您早日恢复健康。
Je vous souhaite un prompt rétablissement.
我祝您早日恢复健康。
Rêves d'échecs féminin Zhang Huan, un prompt rétablissement! Priez!
祝愿女棋王心欢,早日康复!祈祷!
Nous souhaitons aux blessés un prompt et entier rétablissement.
我们希望,伤者将迅速和完全地康复。
Nous souhaitons un rétablissement rapide de la souveraineté iraquienne.
我们想要迅速恢复伊权。
La quatrième priorité est le rétablissement des moyens de subsistance.
第四个优先事项是妇女生计的恢复。
Le dialogue est essentiel pour assurer le rétablissement de la paix.
为了恢复和平,必须展开对话。
Nous souhaitons également un prompt rétablissement aux blessés de cette attaque.
我们还祝愿在该次袭击事件中受伤的人迅速恢复健康。
Nous demandons aussi le rétablissement de l'Autorité palestinienne légitime à Gaza.
我们还呼吁恢复在加沙的巴勒斯坦合法当局。
Ils souhaitent le rétablissement, par la France, de leurs pleins droits politiques.
他们要求法国全面恢复其政治权利。
Bien au contraire, ils entravent le rétablissement de nos relations d'alliance traditionnelles.
相反,他们阻碍了我们恢复传统的同盟关系。
De même, elles jouent un rôle majeur dans le rétablissement de la paix.
妇女还在建设和平中发挥着重要的作用。
L'Ukraine se félicite du rétablissement progressif des institutions publiques dans le pays.
乌兰欢迎该国逐步重建政府各机构。
A exprimé ses condoléances aux familles éplorées et souhaité un prompt rétablissement aux blessés.
向悲痛的家属表示慰问并希望受伤者尽快康复。
Chaque étape doit contribuer au rétablissement d'une paix et d'une stabilité durables.
每个步骤都必须有助于恢复持久和平与稳定。
Nos pensées vont au Président Ramos-Horta, et nous lui souhaitons un prompt rétablissement.
我们关心莫斯-奥尔塔总统并希望他继续康复,恢复健康。
La plus grande difficulté est le rétablissement de la stabilité et de l'ordre.
最大的挑战是恢复稳定与秩序。
La reconstruction doit précéder le rétablissement d'une atmosphère de paix et de sécurité.
重建工作是重新建立和平与安全气氛的先决条件。
Il faut aussi avancer résolument vers le rétablissement de la souveraineté de l'Iraq.
与此同时,必须在恢复伊权方面取得稳步的进展。
Nous appelons au rétablissement des mesures de confiance mises en place après la guerre froide.
我们要求恢复冷战后存在的建立信任措施。
La Russie a toujours prôné le rétablissement rapide de la pleine souveraineté de l'Iraq.
俄罗斯一向迅速恢复伊的充分权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。