Cela suppose un renforcement des capacités du Secrétariat.
这意味着加强秘书处的能力。
Cela suppose un renforcement des capacités du Secrétariat.
这意味着加强秘书处的能力。
L'Équateur est attaché au renforcement des relations Sud-Sud.
厄瓜多尔致力于加强南南关系。
Comment accroître dans ce domaine le renforcement des capacités?
如何能够一步加强这一领域的能力建设?
Ces interventions ont également contribué au renforcement des capacités nationales.
措施中括了国家能力发展。
Nous appuyons fermement le renforcement des garanties de l'AIEA.
我们强烈支持加强原子能机构的保障监督。
Le dynamisme des donateurs devrait compléter le renforcement de la sécurité.
捐助精力应该补充安全的提高。
Les articles 7 et 8 devraient mentionner le renforcement des capacités.
条约草案第7条和第8条应该有关能力建设的内容。
L'accent est donc mis sur le renforcement de l'autonomisation.
因此,重点是增强自我维持能力。
Il soutient également le renforcement des réseaux régionaux d'institutions nationales.
该办事处又支持加强国家机构区域网络。
Le troisième moyen d'action est le renforcement des capacités institutionnelles.
第三种方式是加强机构能力。
Les cinq commissions régionales s'attachent particulièrement au renforcement des capacités.
所有五个区域委员会都着重能力建设工作。
Une attention particulière est accordée au renforcement des moyens d'action.
这个报告列入区域执行会议的成果,并且引用了有关的个案研究和吸收的经验教训,各国交来的国家报告和评估,联合国区域委员会、方案和专门机构提出的意见,主要团体提出的投入,以及秘书处现有的最新资料和数据。
Tout cela témoigne du renforcement de la transparence de nos travaux.
这些都表明我们工作的透明度增加。
L'Inspectrice préconise un renforcement de la coopération dans ce domaine.
本报告认为必须在这一领域加强合作。
Nous espérons que cette aide supplémentaire contribuera au renforcement de la MUAS.
我们希望,这些新的援助将有助于加强非洲联盟驻苏丹特派团。
Une option pourrait être le renforcement du rôle du Conseil de sécurité.
我们可以考虑的一个选择就是加强安全理事会的作用。
Nous appuyons énergiquement le renforcement de l'application du régime de sanctions.
我们强烈支持加强制裁体制的执行。
À cet égard, l'Indonésie appuiera le renforcement du régime d'inspection.
在这方面,印度尼西亚将支持一个经过加强的视察制度。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
奥地利报告了加强保护现有森林。
Le GUAM accorde une grande importance au renforcement de son cadre juridique.
格乌阿摩集团十分重视加强它的法律框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。