Oui, madame. Il s'agit sans doute de sauvegarder votre situation en Angleterre.
“是的,夫人,我想一定是跟您商量今后您在英国待下去的问题。”
Oui, madame. Il s'agit sans doute de sauvegarder votre situation en Angleterre.
“是的,夫人,我想一定是跟您商量今后您在英国待下去的问题。”
Promouvoir le libre accès aux connaissances, tout en sauvegardant la protection de la propriété intellectuelle.
在保护识产权的同时促进免费利用识。
Il faut travailler ensemble pour trouver des solutions qui sauvegardent la dignité de l'être humain.
需要同心协力的行动来寻找能够保障人类尊严的解决方法。
Il est dans l'intérêt commun de tous les pays de sauvegarder l'autorité de l'ONU.
维护联合国的权威性符合各国的共同利益。
Cette vigilance est essentielle pour sauvegarder notre sécurité à tous.
这种警惕性对保障我们大家的安全都是至关重要的。
Les répondants peuvent facilement modifier et sauvegarder les informations saisies.
答复者可轻松修改和保存输入的信息。
Quatrièmement, la communauté internationale doit sauvegarder et surveiller les matières nucléaires.
第四,国际社会必须妥善保管和控料。
Des mesures strictes sont prises pour sauvegarder les réserves nationales de sang.
采取了严格的措施来保护国家的血供应。
Les connaissances traditionnelles et locales devraient par ailleurs être reconnues et sauvegardées.
传统识和地方识应该加以确认和保护。
Ces traités se justifient pour sauvegarder les flottes des pays sans littoral.
这种条约以保护内陆国家的车队为理由。
Cette Organisation doit donc être renforcée, sauvegardée et financée comme il convient.
因此联合国组织必须得到加强、捍卫和具有充足的资金。
Des mesures immédiates s'imposent pour sauvegarder la planète pour les générations futures.
为了造福子孙后代,必须立即采取行动保护地球。
Cela est essentiel pour sauvegarder la paix et la stabilité dans la région.
这种合作对于捍卫该地区的和平与稳定至关重要。
Pour sauvegarder la place et la clarté de leur propre langue ou pour conserver leur dignité?
是为了保证他们母语的地位和纯粹,或是保留他们自己的尊严?
Il est donc convenu de supprimer “garantir” et de conserver “sauvegarder”.
与会者同意删除案文中的“保障”这个词,保留“保全”这个词。
Ce sont là les objectifs de l'Organisation qui doivent être sauvegardés et renforcés.
这些是需要加以维护和加强的联合国目标。
Les différentes composantes politiques étatiques et non étatiques doivent sauvegarder l'esprit de Gaborone.
各国家和非国家政治行为者都必须保持哈博罗内精神。
Une classification de ce type permettrait de hiérarchiser les systèmes à sauvegarder dans le centre secondaire.
如果这种分类则可明确排出需在二级中心备份的那些系统的优先次序。
La plus grande partie des objets sauvegardés se trouve aujourd'hui au musée de l'Ermitage à Saint-Pétersbourg.
大部分幸存下来的东西,现在被保存在圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆。
C'est ainsi que l'on peut sauvegarder la souveraineté des États de la région.
这样,区域各国的主权将得到维护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。