1.Les enfants cubains souffrant d'arythmie ne peuvent désormais plus recevoir les stimulateurs cardiaques que l'entreprise américaine Saint-Jude Medical nous vendait.
2.Il fallait donc mettre en œuvre des programmes pour s'assurer que l'IED jouait son rôle de stimulateur de la croissance.
这就要求实施一些方案,确保外国直接投资发挥其经济增长引擎的作用。
3.À faibles doses, c'est un stimulateur sensoriel qui accroît la sensibilité cutanée, la perception des odeurs et des goûts, ainsi que les réactions aux stimuli sexuels.
低剂量下,它具有强化感受作用:皮肤敏感性,嗅觉,味觉性感刺激反应增强。
4.2 À son propre sujet, l'auteur indique que le fait d'avoir recherché sa fille disparue pendant tant d'années a affecté sa santé physique et psychologique et qu'elle souffre notamment d'états dépressifs et de problèmes de tachycardie qui ont nécessité la pose d'un stimulateur cardiaque.
5.Pour venir à bout des menaces et relever les défis à l'échelle de la planète, des initiatives, telles que l'Alliance des civilisations, peuvent également avoir un effet stimulateur en renforçant le respect mutuel, la compréhension et la coopération entre les États et les peuples par delà les cultures et les religions.
6.M. Gerus (Bélarus) dit que le commerce international est un des principaux stimulateurs de la croissance économique et du développement, et que les politiques commerciales pleinement intégrées dans les plans de développement nationaux jouent un rôle important pour atteindre des objectifs comme la croissance économique, l'élimination de la pauvreté, la création de nouveaux emplois et le développement durable.
7.Conclusion 5. Un certain niveau de développement des capacités a été atteint, mais pour que les effets stimulateurs se poursuivent, il faudra dans toutes les composantes des programmes de pays du PNUD, mettre l'accent davantage et de manière plus ciblée sur le contenu du développement des capacités (et sur d'autres aspects comme la pérennité et la réplicabilité).
8.Tout en précisant que les pays en développement sont responsables au premier chef de l'organisation, de la gestion et du financement de la CTPD, le Plan d'action souligne que l'ensemble du système des Nations Unies pour le développement doit s'imprégner de l'esprit de la CTPD et que tous ses organismes devraient jouer le rôle de stimulateurs et de catalyseurs.