Pourriez-vous me décrire en détail le symptôme?
能给我详细描述一下的症状吗?
Pourriez-vous me décrire en détail le symptôme?
能给我详细描述一下的症状吗?
L'étude porte principalement sur un symptôme baptisé "toux du World Trade Center", longtemps mal compris.
研究主要关注“世贸咳嗽症”这一症状,长久来都被误解。
Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.
流感的症状相当典型的。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
这这种疾病中常见的症状。
Ils confondent essentiellement le symptôme et la cause.
它将症状与病因彻底混淆在了一起。
L'impunité est le symptôme d'un système institutionnel faible.
不受惩罚现象监所制度薄弱的象。
La piraterie est un symptôme de la situation qui existe en Somalie.
海盗活动索马里局势的一个外在表象。
De la sorte, nous ne soignons que le symptôme, et pas la cause.
这样做,我们就标不本。
Traiter simplement les symptômes et mettre en oeuvre des solutions temporaires ne suffiront pas.
仅仅解决现象和制订出临时解决办法不够的。
D'après certaines sources, 90 % des enfants présentent des symptômes de stress post-traumatique.
有消息称,遭受创伤的儿童中有90%出现精神紧张症状。
Les premières vagues de réformes visaient les symptômes plus que les causes de nos insuffisances.
先前的改革对我们的缺点标不本。
Il faut traiter, à la fois, ce symptôme dramatique et l'ensemble de ses causes profondes.
我们看到了剧烈的症状,我们也知道一系列的根本原因,我们需要既标也本。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
集中于其症状或其丑恶的表现,将过于简单。
Toutefois, nous devons continuer à traiter les symptômes même pendant que nous soignons la maladie.
但,当我们努力病时,也必须继续处理各种症状。
Or, ces certificats ne mentionnaient aucun symptôme de sévices ou de torture qu'aurait subis l'auteur.
但这些证明没有提及提交人受虐待或酷刑的任何症状。
Nous essayons d'apaiser les symptômes de la maladie, mais nous n'allons pas au fond du problème.
我们给疾病标,但我们没有解决核心问题。
C'est le symptôme de l'insécurité, réelle ou perçue.
它一种现实或觉察到的不安全的兆。
A midi, il y eut quelques symptômes d'accalmie, qui, avec l'abaissement du soleil sur l'horizon, se prononcèrent plus nettement.
中午,海空上露出了暴风雨即将过去的景象,随着夕阳西下,这种景象就更加明显了。
La faim est à la fois un symptôme et une cause de la pauvreté.
饥饿贫穷的候和根源。
Nombre de ces symptômes ont des liens intrinsèques et aucun ne respecte les frontières.
许多有着内在的相互联系,并且不分国界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。