n.m. 1. 鼓;〈引申义〉鼓声 battre du tambour [le tambour ]击鼓, 打鼓 tambour de basque铃鼓 roulement de tambour 咚咚鼓声 au son du tambour 敲着鼓, 在鼓声中;〈转义〉大声, 冒冒失失 mener qn tambour battant严厉对待某人, 粗暴对待某人 faire une chose tambour battant迅速果断做一事, 一鼓作气做某事 sans tambour ni trompette不声不响, 悄悄 raisonner comme un tambour 八道, 瞎扯
2. 〈引申义〉鼓手 tambour de ville击鼓宣读公告乡村警察
3. 【建筑】小门厅; 〈引申义〉转门
4. 【建筑】(作柱身用)鼓形石块, 鼓形柱段;圆顶坐圈
5. (钟表)发条壳
6. (刺绣用)绷圈, 圆形绷架
7. 【工程技术】滚筒, 鼓筒;(绞车)卷筒;鼓轮 tambour de frein制动鼓轮 tambour magnétique【计算技术】磁鼓
2.Elle entendait dans la rue les tambours d'un régiment en marche.真人慢速
她听见街上过兵铜鼓声。
3.Spécifications allant de tambours à huile et couvert de la vente.
规格不等,且附带油桶盖出售。
4.Chers amis, vous avez vu les meilleurs au monde vous tambour?
朋友,您见过天下第一鼓吗?
5.Une grande campagne de publicité. Mêlée tambour battant, à l’américaine.
一场大规模广告战。战鼓隆隆,一场美国式厮杀。
6.Les gens tournent les deux hommes qui bat le tambour et joue de la flût en rond.
人们把两个打鼓和吹笛子男人围在了一个圈子里。
7.Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?
您可曾身体验敲击第一鼓震撼?!
8.A travers le rythme vibrant des tambours, nous assistons à des scènes de liesse des Miao pendant la moisson.
舞蹈《踩鼓》以欢快鼓点,跳出苗家人喜悦,跳出丰收欢乐。
9.Le tambour bat.
鼓响了。
10.Point contre: produire une variété de format standard de batterie, drum, fleur tambour.
可生产各种规格大小鼓,腰鼓、花鼓。
11.Celle-ci a débuté par la projection de la vidéo « Rompre le silence, tambour battant ».
简报会先播放录像“击鼓呐喊,打破沉默”。
12.Les tambours de la guerre et les nuages de poussière soulevés par le rassemblement militaire obscurcissent la vérité.
战鼓声声和军事集结所扬起一片尘雾掩盖了真相。
13.Toutes choses auxquelles les tambours de la guerre ont mis fin; une guerre qui commence à toucher les enfants.
但战争鼓声改变了一切,而且战争已开始触及儿童。
14.Les tambours de guerre et les supputations sur des changements de régime sont, par conséquent, tout à fait déplacés.
因此,战争喧嚣和关于“改变政权”谈论在安理会中是完全不适当和没有理由。
15.Une partie considérable de la population de notre pays a des racines africaines et nos tambours parlent le même langage.
我国人口相当一部分是非洲后裔,我们锣鼓仍然传达着同样语言。
16.Par exemple, la musique, les tambours et la danse traditionnels sont communs à toutes nos églises, pour la plupart d'origine occidentale.
例如,传统音乐、击鼓和舞蹈在我国教堂中是常见现象,而它们大多属于西方传统。
17.Trois sacs de produits sont mis en uvre, agent d'expédition, au nom de la formation des membres des gongs et des tambours.
产品一律实行三包,代办托运、代培训锣鼓队员。
18.Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».
新闻部制作了特别标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。
19.Produits, y compris les imprimantes, photocopieurs, télécopieurs, matériel de bureau, tels que le tambour, poudre, cartouches, et ainsi de suite, et l'installation de charge (rempli) services.
产品包括打印机、复印机、传真机等办公设备鼓、粉、墨盒等,并且提供安装加载(灌墨)服务。
20.Comme le dit un proverbe africain, « les tambours de la guerre sont les tambours de la famine ».