Vivi verrou Wuxi Co., Ltd, fondée en 1982.
锡维维制锁有限公,创建于1982年。
Vivi verrou Wuxi Co., Ltd, fondée en 1982.
锡维维制锁有限公,创建于1982年。
La Chambre de l'auto-gestion, l'auto-discipline, l'auto-coordination, à une arachide sur le marché un "verrou".
这个商会自我管理、自我约束、自我协调,给花生市场上了一把“锁”。
Moto verrou produits, voiture serrures, les serrures, verrous de sécurité, anti-vol serrures, cadenas de vélo, comme le verrouillage série.
产品有摩托车锁、车锁、门锁、保险柜锁、防盗门锁、自行车锁等系列锁具。
Ces verrous, modernisés et perfectionnés, sont utilisés pour les cartes d'identité et les passeports.
这些防范标志已经改进和现代化,正用在身份证和护照上。
Fondée en 1998, les principaux produits sont l'eau verrou (blocage de l'eau), de l'automobile de liens de serrage, des connecteurs.
公1998年,主营产品有防水栓(防水堵),车用扎带,卡箍,专用插接件.
Le passeport sécurisé qui a été introduit par la Malaisie comporte des verrous de sécurité pour empêcher toute contrefaçon et falsification.
还采用了附有综合安全保障的马来西亚防伪护照,以防止依造和假造护照。
Dans le même temps, la production en usine à entreprendre divers types de meubles serrures, verrous du Cabinet, tels que les interrupteurs.
同时本厂承接生产各类家具锁、开关柜锁等。
Il est envisagé d'incorporer dans les pièces d'identité et les titres de voyage des verrous de sécurité permettant de détecter les faux.
已经提议在制作身份证和旅行证件时纳入防范标志,以方便查明伪造证件。
Des mesures ont été prises pour réduire au minimum les possibilités de falsification des passeports boliviens qui comportent actuellement des verrous de sécurité.
采取了适当步骤,以尽量减少伪造玻利维亚护照的事件,玻国护照现已印有防伪条码。
Lors du raid armé, des membres du personnel et des patients ont été brutalisés, des portes défoncées et des verrous ouverts par balle.
在武装闯入期间,工作人员和病人受到虐待,门户被强行打开,门锁被子弹打开。
En outre, le remplacement de la carte d'identité actuelle par un nouveau document comportant plusieurs verrous et de ce fait infalsifiable a été approuvé.
为此,委内瑞拉已通过一项计划,按照一系列安全规定更换现有身份证,以防伪造。
Le point de contrôle doit disposer de portes d'entrée et de sortie dotées de verrous et d'un système d'alarme afin d'empêcher toute tentative d'intrusion.
检查站应该有进出门户,配有安全锁和警铃系统,防止任何人企图侵入检查站。
À l'exemple des passeports de nombreux pays, celui d'Antigua-et-Barbuda comporte un certain nombre de verrous visant à en prévenir la contrefaçon et l'usage frauduleux.
安提瓜和巴布达的护照同许多国家的护照一样,上面有若干安全特征,以防作假、伪造和冒用。
Avec la meilleure innovation est une production de la carte IC serrures, verrous cabinet, coffre-fort et d'une série de produits électroniques intelligents fabricants.Fondée en 1998.
同创新佳公是一家生产IC卡门锁、柜门锁、保险箱及一系列的电子智能产品的生产厂家。
Par ailleurs, de nombreux détenus politiques sont encore sous les verrous.
许多政治拘留犯仍然关押在监狱中。
C'est sur une esplanade, insérée dans le verrou des remparts séparant Ville vieille et Ville neuve que Stanislas établira une unité entre les deux parties de la ville.
在将老城与新城分开一片空地上,斯坦尼斯拉公爵修建了一组联合体使两城区得以相连,其中三座从北到南的广场─赛马广场,皇家广场(今日的斯坦尼斯拉广场) 与联盟广场─把南锡的两座历史名城连接了起来。
Changzhou Île du Sud Auto Parts Factory est un professionnel de la production automobile Verrous de roues, vis et écrou pour les fabricants une gamme de modèles dans le monde.
常州市南洲车配件厂是专业生产车轮锁、螺杆及螺母的厂家,适用于世界各种车型。
Pourquoi les autorités chargées de l'immigration et des douanes au Département de la sécurité du territoire n'utilisent-elles pas les moyens dont elles disposent pour garder le terroriste sous les verrous?
为什么美国国土安全部的移民和海关部门不使用他们可利用的手段将这名恐怖分子关在监狱?
En ce qui concerne l'établissement des documents d'identité, le Service de l'identité judiciaire (Departamento de Identificaciones) dispose de 12 verrous de sécurité, conformément aux normes définies par le Marché commun du Sud (MERCOSUR).
身份查验局按照南方共同市场的规定,为签发身份证制定了12个安全等级。
Enfin, il y a ce besoin plus général de faire sauter les verrous administratifs et réglementaires qui gênent les échanges, en adoptant des mesures concrètes de facilitation du commerce et d'amélioration de la logistique commerciale.
从总体上说,还有必要通过实际的贸易便利化措施和贸易物流支持,处理行政和规章方面的障碍。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。