Ces arêtes, ces pics, tout devenait aigu: on les sentait pénétrer, comme des étraves, le vent dur.
这些山脊,顶峰,一切都变得尖锐。能感觉到,它们像首撞角一样,刺入猛烈的风中。
Ces arêtes, ces pics, tout devenait aigu: on les sentait pénétrer, comme des étraves, le vent dur.
这些山脊,顶峰,一切都变得尖锐。能感觉到,它们像首撞角一样,刺入猛烈的风中。
La brise mollissait sensiblement, mais heureusement la Mer tombait avec elle. La goélette se couvrit de toile. Flèches, voiles d'étais, contre-foc, tout portait, et la mer écumait sous l'étrave.
风已大大减弱,但不幸的是推动唐卡德尔号前进的浪也随着风的消煞而变得软弱无力。小上已经张满了布帆;顶帆、附加帆和外前帆都同时挂起来了,而水却在前漂浮的杂草和碎木片底下轻轻地泛着泡沫。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。