Bureau régional pour les Amériques et les Caraïbes.
美洲和加勒比区域(美加)。
Bureau régional pour les Amériques et les Caraïbes.
美洲和加勒比区域(美加)。
Bureau régional pour l'Afrique de l'Ouest et du Centre.
中西部非洲区域(中西非)。
Le HCR fera partie du système intégré d'accès sécurisé de l'ONUG.
难民专员并入日内瓦的全球出入管制系统。
Les auditeurs ont relevé des anomalies dans les tableaux d'effectifs de nombreux bureaux de pays.
内部审计注意到许多国家的外地员额表有问题。
Bureau régional de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe.
东部和南部非洲区域(东南非)。
Dans chaque bureau, le bureau local du PNUD a été utilisé pour faire les achats.
在每个,当地药物管制署被用作采购代理人。
Ils laissaient parfois à désirer dans 55 bureaux et étaient insuffisants dans 7 autres.
提交了完整的报告,55个提交的报告某些要求,7个提交的报告要求。
Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.
其中三期是在中央举的,五期是在地区举的。
Il dispose d'un bureau, qui, en tant qu'unité administrative, relève du Ministère du travail.
少数问题监察员设有,其作为一个行政单位被置于劳工部范围内。
Le bureau d'Addis-Abeba aura toutefois besoin de ressources supplémentaires pour pouvoir fonctionner efficacement.
但是,在该能有效地运作之前,需要更多的资源转移到该。
Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.
评价一般来说资源足。
Les bureaux de pays ont continué à donner suite sans délai aux recommandations d'audit.
国家继续及时采行审计建议。
Le Bureau a également diffusé 35 communiqués de presse.
发表了35份新闻公报。
Les 10 principaux bureaux sont généralement audités tous les deux ans.
最大的通常每隔一年审计一次。
Dix-neuf bureaux présentaient des carences quant au fonctionnement des comités de contrôle des marchés.
的同审查委员会运作力。
Les évaluations menées par les bureaux de pays en constituent une des sources.
来源之一是国家进行的评价。
Le HCR élaborera une politique à cet effet.
难民专员起草一项有关政策。
Le HCR révise actuellement ses procédures internes.
难民专员正修订其内部程序。
La capacité d'exécution du Haut-Commissariat s'est nettement améliorée.
的执行能力有了长足的提高。
Le Bureau du Haut Représentant est prêt à concourir à son application.
高级代表随时愿意协助有关执行工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。