1.Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在高前,竹子总是先把根扎得很深。
2.Premièrement, l'incertitude grandissante concernant la reprise économique mondiale va grandir.
首先,不断增强的不确定性涉及世界经济的恢复将。
3.Le son devient plus intense.
声音了。
4.Maltazard mesure désormais 2 mètres 10 de haut ... et veut dominer le monde.
恶魔玛塔扎德的身材了,他长到了2米10,他还想统治地球。
5.Son foie devient de plus en plus gros, sa douleur devient de plus en plus terrible.
他的肝一天天,痛苦也一天比一天厉害。
6.Plus récemment, le champ s'est élargi et couvre les incidences des changements climatiques dans une perspective plus globale.
更近些时,侧重的范围开始,从更全面的角度来看待气化的影响。
7.Je crois que l'entreprise avec la musique de personnel et la situation va changer graduellement à la société de la grande!
我信凭着公司员工的乐情和努力公司会慢慢的!
8.Le problème se posera avec plus d'acuité à mesure que la population vieillira et que la population active, qui contribue au financement des dépenses, diminuera.
当口年龄逐而且负担费用的就业群数目小,这个问题将越发突出。
9.Dans notre cas, être de petite taille constitue une malédiction, car cela signifie qu'une attention minimale nous est accordée, ce qui permet aux menaces de s'amplifier et de s'étendre.
就我而言,我因小而遭难,因为小而得不到重视,致使威胁在规模和范围上由小。
10.De même, l'un des meilleurs moyens d'empêcher que de petits délits ne dégénèrent en crimes graves, et de mettre entièrement fin à de telles atteintes à la dignité humaine, est de favoriser la responsabilité individuelle.
同样,要防止小罪罪,以及完全终止对类尊严的这种侮辱,关键之一是增强个责任。
11.Les rapports successifs du Secrétaire général sur les questions humanitaires indiquent une augmentation alarmante du nombre et de l'ampleur des catastrophes naturelles au cours de la dernière décennie, en particulier dans les pays en développement.
12.Quatre postes supplémentaires d'agent des services généraux (Autres classes) sont demandés pour aider à informatiser le fichier et gérer le travail associé à l'expansion et à la diversification du fichier, à l'examen des candidatures et aux procédures de recrutement.