J’ai pensé que si un jour je devrais affronter ça toute seule, je ne m’en sortirai jamais, surtout le vomi c’est ce que je ne supporte le moins, alors que les changes ne me font pas peur.
而且呕吐实在太恶心了,换尿布我不怕,处理呕吐现场实在吃不消。
J’ai pensé que si un jour je devrais affronter ça toute seule, je ne m’en sortirai jamais, surtout le vomi c’est ce que je ne supporte le moins, alors que les changes ne me font pas peur.
而且呕吐实在太恶心了,换尿布我不怕,处理呕吐现场实在吃不消。
Dans le premier, le tribunal s'est référé à la Convention, à la Constitution et au Code du travail. Il a conclu que le refus d'embaucher une femme en qualité de gardienne de prison en raison de son sexe et au motif que le travail était physiquement éprouvant constituait une violation des droits de la plaignante de choisir librement sa profession et son emploi.
在一种情况下,法院参照《公约》、《宪法》和《劳法典》得出结论,认为以某人是妇女因而从事监狱看守作身体上吃不消为而不雇用她违反申请人自选择职业及就业地点的权利。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。