Jamais encore autant de dirigeants ne s'étaient réunis en une seule Assemblée.
从来没有这么国家领导人一起来参加会。
Jamais encore autant de dirigeants ne s'étaient réunis en une seule Assemblée.
从来没有这么国家领导人一起来参加会。
Les migrations sont un autre problème dont souffre un nombre croissant de pays.
人口移徙是另一个影响到越来越国家问题。
Suivant la taille et les besoins des pays, ce budget devra être considérablement augmenté.
较国家及需求较国家所需预算规模也得。
La valeur du Registre sera accrue par une participation aussi large que possible.
随着尽能国家加入,登记册价值将会增加。
D'autres pays devraient en faire autant au cours de la prochaine année.
望有更国家通过这样战略。
Les pays pauvres très endettés sont ceux qui en bénéficient le moins.
欠债较贫穷国家得到数额仍然最少。
C’est une grande fête populaire qui a lieu dans plus en plus de pays.
这个盛日在越来越国家流行开来。
Il serait souhaitable que d'autres experts, originaires de pays encore plus divers, participent aux futures discussions.
希望在未来进一步开展讨论时能有更国家专家参与。
Les principaux producteurs et utilisateurs de mines dans le monde y ont tous adhéré.
该议定书生效以来,得到了越来越国家重视,世界上主要地雷生产、使用国均已加入这一议定书。
J'engage vivement les autres nations à contribuer à ces efforts.
我呼吁更国家参与这些努力。
Nous espérons qu'un plus grand nombre de pays deviendront Parties à la Convention.
我们希望更国家加入该公约。
Le Bénin est en effet un pays pro-nataliste.
贝宁确实是一个主张生育国家。
C'est pourquoi, afin de sortir des blocages actuels, l'idée d'une réforme intérimaire recueille un soutien croissant.
正因如此,实行临时改革以克服现有障碍设想正获得越来越国家支持。
Il conviendrait que les États soient encore plus nombreux à y adhérer.
应该有更国家加入这一议定书。
Singapour est un État multiracial et multireligieux.
新加坡是一个种族、宗教国家。
Un grand nombre de pays ont un taux d'investissement supérieur au taux d'épargne.
相当国家投资率比储蓄率高。
Davantage de pays devraient fournir des rapports annuels.
应当有更国家提供度报告。
Le Myanmar lui-même est un pays multiethnique et multiconfessionnel.
缅甸本身是一个族裔和宗教国家。
Nous attendons donc que personne n'encourage de nouveaux États à reconnaître le Kosovo.
因此,我们期望不要鼓励更国家承认。
Un nombre croissant de pays ont intensifié leur coopération avec le Tribunal.
越来越国家加强了同法庭合作。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。