1.Daqing engrais license, vous avez la culture de premier choix!
庆牌复合肥,你庄稼地第一选择!
2.Daqing usine pétrochimique dans le cadre de la China National Petroleum Corporation, est un grand complexe pétrochimique.
庆石油化工总厂隶属于中国石油天然气集团公司, 是国内特型石油化工联合企业。
3.La Société est une filiale en propriété exclusive des entreprises privées, situé dans la ville chinoise de Daqing l'huile de base.
本公司是一家独资私营企业,坐落在中国石油基地庆市。
4.Un participant a informé le Groupe de travail d'une initiative intitulée Jubilé 2000, conduite par un groupe de chrétiens au Royaume-Uni.
一名与会者向工作通报了一项由联合王国一个基督徒团体牵头叫作2000庆织活动。
5.La couverture du réseau de vente à Jilin, Jiamusi, Daqing, en Mandchourie, région de Mudanjiang villes et comtés de la province.
销售网络覆盖吉林、佳木斯、庆、满洲里、地区周边省市县。
6.Elle préconisait de redistribuer ces biens tous les 50 ans, au cours de l'année du jubilée, et de repartir à zéro.
它指示,所有资产应每50年在庆年重新分配一次,一切从头开始。
7.Dans ce contexte, Jubilee Campaign a demandé que des ONG indépendantes soient autorisées à se rendre dans les établissements de détention.
在此种情况下,二十五年庆运动呼吁独立非政府织进入拘留设施。
8.Ses exhortations ont été souvent répétées, particulièrement ces deux dernières années, dans le cadre de la commémoration du Grand Jubilé de 2000.
特别是在过去两年中,作为二千年庆一部分,他特别经常地重复了他这些鼓励之辞。
9.Néanmoins, malgré ses lacunes, on pourrait beaucoup améliorer l'initiative PPTE en y intégrant les principales préoccupations soulevées par le mouvement Jubilé de l'an 2000.
尽管有各种缺陷,但HIPC仍有很进余地,包括考虑进庆2000运动提出主要关注。
10.Je Daqing Petrochemical Company de l'unité de points de vente, la distribution de vivaces Daqing caoutchouc butadiène, de la paraffine, ABS, et une variété de produits en acrylique.
我公司为庆石化网点销售单位,常年经销庆顺丁胶、石蜡、ABS、及各种规格腈纶产品。
11.Daqing fils Eli Nail a été créé en Décembre 8, 2005, la société est situé dans le coeur de la ville de Daqing saut d'une centaine de grand hôtel.
庆伊莱儿美甲公司成立于2005年12月8日,其公司座落在庆市最繁华萨尔图百宾馆。
12.Daqing City victoire dans la fabrication Co., Ltd est la route de réflexion avec des perles de verre, perles de verre shot série de produits professionnels aux entreprises.
庆市胜利制造有限责任公司是制造道路用反光玻璃珠、喷丸用玻璃珠等系列产品专业企业。
13.Société Daqing Petrochemical Company, basée sur le ferme soutien de la plante acrylique, est responsable de la delta du fleuve Yangtsé dans la région de Daqing acrylique permis de vente.
本公司依托庆石化公司晴纶厂这一强后盾,主要负责在长三角地区庆牌晴纶销售。
14.En outre, la réorientation décidée par le FMI et la Banque mondiale a été un des résultats des pressions politiques efficaces exercées par le mouvement international Jubilé de l'an 2000, qui appelait à une annulation de la dette des pays les plus pauvres.
15.Mme FEROUKHI (Algérie) dit que la présente session de la Conférence se tient avec, en toile de fond, l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto, l'imminente commémoration du 40e anniversaire de l'ONUDI et la nomination prévue de M. Kandeh Yumkella au poste de Directeur général.
16.Alors qu'on pouvait penser que le mouvement mondial Jubilé de l'an 2000 et ses militants avaient fini par gagner la bataille de l'allégement de la dette, on s'aperçoit qu'ils se retrouvent au même point qu'il y a 20 ans en raison de la mauvaise foi des principaux pays donateurs et des institutions multilatérales de financement.
17.C'est pourquoi le mouvement Southern Jubilee 2000 continue d'insister pour que l'allégement de la dette soit subordonné à l'élaboration et à la mise en oeuvre de mécanismes transparents, similaires à ceux du Poverty Action Fund de l'Ouganda, qui cherche à faire en sorte que les ressources libérées par l'allégement de la dette soient directement affectées à la lutte contre la pauvreté et au développement humain durable.
18.Les récents événements qui se sont déroulés durant la réunion de l'OMC à Seattle, le mouvement Jubilé de l'an 2000 qui a forcé la Banque mondiale et le FMI à accorder aux pays pauvres un allégement plus rapide et plus poussé de leurs dettes, et l'échec de l'accord multilatéral sur l'investissement (AMI) élaboré dans le cadre de l'OCDE il y a deux ans montrent bien le dynamisme de la société civile mondiale et l'impact qu'elle peut avoir sur les relations économiques internationales.