La délégation du Burundi était conduite par S. E. Domitien Ndayizeye, Président de la République du Burundi.
布隆迪代表团由布隆迪共和国总统多米蒂安·恩达伊泽耶先生阁下率领。
La délégation du Burundi était conduite par S. E. Domitien Ndayizeye, Président de la République du Burundi.
布隆迪代表团由布隆迪共和国总统多米蒂安·恩达伊泽耶先生阁下率领。
Dans l'ensemble, les conditions de sécurité ont continué de s'améliorer.
布隆迪总体安全局势继续改善。
Mes observations aujourd'hui porteront sur le Burundi.
我今天发言集中谈布隆迪。
L'orateur félicite le Président pour la visite qu'il a faite au Burundi.
他称赞主席到布隆迪访问。
Le Burundi s'est joint ultérieurement aux auteurs.
布隆迪随后加入为提案国。
On l'a vu dans les affaires du Burundi.
我们在布隆迪看到一点。
C'est la même situation qui prévaut au Burundi.
布隆迪的情况与此相类似。
La situation au Burundi est particulièrement encourageante.
布隆迪的局势尤其令人鼓舞。
Il est manifeste que des efforts de consolidation de la paix s'imposent vraiment au Burundi.
显然,布隆迪急需采取建设和举措。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant du Burundi.
下一位发言者是布隆迪代表。
Le seul problème, au Burundi, c'est l'argent.
在布隆迪,唯一的问题是钱。
Les représentants du Ghana et du Burundi font des déclarations concernant leurs votes.
加纳和布隆迪代表就其投票发了言。
Le Burundi a fait des progrès dans le domaine de la consolidation de la paix.
布隆迪在巩固和有了进展。
Au Burundi, les choses sont davantage sur les rails.
在布隆迪,事态更加在轨道上。
Par la suite, la Commission s'est engagée à continuer d'aider le Burundi.
建设和委员会随后承诺继续支助布隆迪。
L'unité et le développement du Burundi sont à ce prix.
布隆迪的团结与发展有赖于此。
L'exemple du réseau Twitezimbere au Burundi est à retenir.
布隆迪Twitezimbere网络是一个值得效妨的范。
Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.
布隆迪存在的问题需要采取三管齐下的法。
Il tire origine dans l'organisation patriarcale de la société burundaise.
种权力源于布隆迪社会的父系组织制度。
Cette situation n'est pas prévue par le Code pénal burundais.
《布隆迪刑法》对种情况没有规定。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。