Voir votre nom de famille se trouve a quelle place?
当代百家姓。看看你的姓氏排第几?
Voir votre nom de famille se trouve a quelle place?
当代百家姓。看看你的姓氏排第几?
Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.
另承揽当代名人字画信息发布、古玩。
La vidéo serait-elle la forme la plus poussée d'une hybridation de l'art contemporain ?
像片是否是当代艺术混合的极端形式?
Le monde moderne sera confronté à de nouveaux défis.
当代世界将面临新的挑战。
Il participe à la mobilisation internationale contre ces fléaux de notre temps.
贝宁参与当代打击这一祸害的国际动员。
Il y a longtemps qu'on aurait dû tenir des délibérations sur des questions contemporaines.
早就应该开展审议当代各种问题的工作。
Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.
恐怖主义已成为当代的一祸害。
Le climat et l'énergie figurent parmi les questions les plus importantes de notre époque.
气候和能源是我们当代的最大问题。
La mondialisation est un phénomène moderne inéluctable.
全球化是当代一无法避免的趋势。
Les efforts multilatéraux sont indispensables pour faire face à la nature internationale des menaces contemporaines.
对付国际性质的当代威胁需要多边努力。
Les artistes contemporains sont cinéastes autant que peintres et sculpteurs...
当代艺术家不只是画家和雕塑家,他也是电影创作者……。
Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必抵制其在当代的种种有害表现。
Toute convention future devra tenir compte de cette caractéristique du monde moderne.
未来的公约需要考虑到当代的这特点。
La plupart des guerres contemporaines sont livrées sans qu'il y ait eu de déclaration.
当代多数战争是以不宣而战的方式进行的。
C'est ce que l'histoire des temps passés et de notre temps nous a appris.
这就是过去和当代历史给我们的告诫。
Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.
然而,我们当代的巴别塔充斥着误解。
Par quoi l'emploi de dispositifs explosifs improvisés se caractérise-t-il dans les circonstances actuelles?
在当代条件下,简易爆炸装置如何使用?
Nous considérons la mondialisation comme un défi pour notre temps.
我们认为,全球化是当代的一挑战。
Nous devons réagir avec détermination aux crises humanitaires de notre temps.
我们必采取果断行动克服当代的人道危机。
Le changement climatique est l'un des plus graves problèmes mondiaux de notre époque.
气候变化是当代最迫切的全球问题之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。