Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.
挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根。
Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.
挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根。
Des milliers d'arbres ont été déracinés et des cultures ont été détruites.
成千上万的树木被连根,农作物被。
Le mur pille les biens palestiniens, détruit leurs vergers et déracine leurs arbres.
隔离墙掠夺巴勒斯坦人的财产,他们的果林,他们的树木。
L'orage a déraciné plusieurs arbres.
暴风雨把好几棵树连根来了。
En outre, quelque 14 000 arbres fruitiers et arbres de zones boisées ont été brûlés et arrachés.
此外,约14 000棵果树和林木被烧和连根。
Quelque 285 808 arbres fruitiers et oliviers ont été arrachés tandis que des puits et des constructions agricoles étaient détruits.
总数285,808棵果树和橄榄树被连根,水井和农业建造物被。
D'innombrables terres agricoles ont été détruites par les forces d'occupation et des centaines de milliers d'arbres productifs ont été déracinés.
领军使无数农田废弃,数十万计的经济林被连根。
D'innombrables arbres ont été arrachés à Gaza et des terres agricoles ont été ravagées par les FDI durant les incursions militaires.
沙的许多树已被色列国防军在军事入侵期间连根,农田被。
Pour les tenants de l'occupation israélienne, apparemment, le développement signifie avoir sa maison détruite, sa terre nivelée et ses arbres déracinés.
很明显,对于色列的领,发展意味着人们的家园被、土地被推平、树木被连根。
Les déplacements forcés d'enfants déracinent enfants et adolescents au moment de leur vie où le besoin de stabilité est le plus grand.
在儿童和青年人处于生命中最需要安定的时期时,强迫流离失所,但由于被迫流离失所,他们被连根。
Les forces israéliennes ont rasé 28 882 dounams de terres agricoles, arrachant des arbres et détruisant des récoltes appartenant à des Palestiniens, et appauvri ainsi 60 101 Palestiniens.
色列部队推平28 882德南的农地,连根属于巴勒斯坦人的树木和摧他们的庄稼,使得60 101名巴勒斯坦人变成穷人。
On ne rétablira pas la sécurité en confisquant les terres palestiniennes ou en laissant des colons extrémistes, fanatiques, attaquer des civils palestiniens et brûler et déraciner leurs récoltes.
没收巴勒斯坦土地,或者容许极端分子和狂热的定居者袭击巴勒斯坦平民、烧和连根他们的庄稼无法实现和平。
La perte des terres et des habitations engendre l'insécurité et l'instabilité, un déni du droit à l'éducation, un sentiment de déracinement et, en fin de compte, l'exode rural.
由于丧失土地和家园,受到影响的群体感到不安全和不稳定,被剥夺受教育的权利,有一种被连根的感觉,最终只能迁居城市。
Quelque 38 000 dounams de terres cultivées avaient été détruites et plus d'un million d'arbres fruitiers (oliviers, palmiers, citrus, pêchers, abricotiers, bananiers, amandiers, entre autres) auraient été déracinés et détruits.
据报道,有38 000德南的耕地被破,100多万果树(包括橄榄树、棕榈树、柑橘属果树、桃树、杏树、香蕉、杏仁树和其他树木)被连根破掉。
Des oliviers étaient arrachés simplement parce qu'ils appartenaient à des Palestiniens ou qu'ils symbolisaient la paix, tandis que les infrastructures matérielles et institutionnelles et les établissements économiques palestiniens étaient systématiquement démolis.
一方面橄榄树被连根,只是因为这些树属于巴勒斯坦人,或因为这种树象征着和平,另一方面巴勒斯坦的经济建制和有形和体制基础设施又不断遭到破。
Des milliers de foyers ont été endommagés ou anéantis et des milliers de Palestiniens n'ont plus d'abri. Des centaines de milliers d'arbres productifs ont été déracinés des terres agraires palestiniennes.
数千计的房屋被破或完全摧,使数千计的巴勒斯坦人无家可归,数十万计的生产作用的树被从巴勒斯坦的农业土地上。
En outre, des groupes de colons israéliens et les troupes d'occupation israéliennes ont même déraciné des milliers d'arbres fruitiers qui constituaient le principal moyen de subsistance de centaines de familles palestiniennes.
在使用所有这些伤害手段之外,成批的色列定居者和领军还连根上千棵果树,而那些果树是数百个巴勒斯坦家庭赖维生的基本手段。
Des oliviers étaient arrachés simplement parce qu'ils appartenaient à des Palestiniens ou qu'ils symbolisaient la paix, tandis que les infrastructures matérielles et institutionnelles et les établissements économiques palestiniens étaient systématiquement démolis.
一方面橄榄树被连根,只是因为这些树属于巴勒斯坦人,或因为这种树象征着和平,另一方面巴勒斯坦的经济建制和有形的体制基础设施又不断遭到破。
La seule zone verte de quelque importance, dans le nord de la bande de Gaza, à l'est de Bayt Hanun, est l'endroit où l'armée israélienne vient de raser quelque 26 000 arbres62.
在沙地带北部Bayt Hanun东唯一一大块绿色地区,色列军队最近将大约26,000棵树连根。
Les dégâts étaient toutefois limités : érosion de certaines plages du littoral est et du littoral sud de l'île, chute d'arbres déracinés sur les routes et endommagement des réseaux d'électricité et de téléphone.
但是损害仅限于岛屿的东南地区发生海滩流失,有些树木连根,破了公路,上一些电线和电话线的损失。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。