La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
字母顺序排列的候选人名单附在本信后面。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
字母顺序排列的候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的字母顺序排列的国家。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法签,或者姓氏字母顺序自动分配的做法。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应姓氏字母顺序排列的所有这样名的人员名单,同时标名的缔约国。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应姓氏字母顺序排列的所有这样名的人员名单,同时标名的缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应姓氏字母顺序排列的所有这样名的人员名单,同时标名的缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应姓氏字母顺序排列的所有这样名的人员名单,同时标名的缔约国。
Le Conseil devra choisir, comme il est d'usage pour l'organisation de la Conférence, le pays qui ouvrira l'ordre alphabétique pour le placement des délégations à Accra.
照贸发大会组织惯例,理事会须选出在阿克拉字母顺序排在首位的国家。
En cas de désaccord entre les parents sur le nom à conférer à l'enfant, celui-ci acquiert le nom de celui qui est le premier dans l'ordre alphabétique.
如果父母在孩子的姓氏问题上意见不一致,孩子将父母姓氏的字母顺序来确定随父姓还随母姓。
M. Itzchaki (Israël) (parle en anglais) : En tant que voisin dans l'ordre alphabétique des sièges je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la Commission du désarmement.
伊茨查基先生(以色列)(以英语发言):主席先生,作为字母顺序安排的邻座,让我祝贺你当选裁军审议委员会主席。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨照法院《规约》第七条的规定,向大会和安全理事会字母顺序排列的所有被名人士的名单(见附件)。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨照法院《规约》第七条的规定,向大会和安全理事会字母顺序排列的各国家团体名的候选人名单(见附件)。
Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.
为了回应统计委员会出的建议和用户表的需要,已经在分类网址上供了字母顺序排列的索引的临时版本,并应要求以电子形式分发。
Par exemple, les noms des particuliers sont généralement indexés par ordre alphabétique sur la base du nom de famille, tandis que les noms d'entités sont indexés par ordre alphabétique exactement de la façon dont ils sont indiqués.
例如,个人的名称通常姓氏的字母顺序编成索引的,而实体的名称则完全所名称的字母顺序编成索引的。
Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.
出现的制作问题主要包括:字母顺序排列的问题;索引编制问题;序言内容不一;对检表的问题;例句缺漏;一些定义不统一。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。