2.Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它的修复土壤,留住和净化水质,捉污染物。
3.Il s'utilise également dans des produits ménagers tels que pièges à fourmis et cafards.
十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂捉剂。
4.Je pêche des langoustes.
我捉了一些龙虾。
5.Les chiens prennent le change.
猎狗上当, 弄错了捉目标。
6.Ce programme présente certains inconvénients car il ne tient pas compte de tous les coûts concernés.
该程序有一些缺点,即不能捉所有的有关成本要素。
7.C'est pourquoi ils donnent des signes d'avertissement qui devraient être détectés et faire l'objet de mesures.
种冲突会显示出警告信号,应予捉并对之采取行动。
8.C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.
书法的夸姣、历史感与艺术感科学所无法捉的,我觉得那很迷人。
9.Les usages non alimentaires comprennent notamment les appâts utilisés dans la lutte contre les fourmis et les cafards.
十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂捉剂。
10.Le captage et le stockage du carbone en sont aux premiers stades de mise au point et de démonstration.
碳捉与储存尚处于早期开发与示范的状态。
11.Du côté de la diversité biologique, Maurice conduit des programmes d'élevage en captivité et de transplantation d'espèces endémiques.
在生物多样性方面,目前正在实施捉繁殖和迁移地方特有动植物方案。
12.Dans certaines circonstances, en l'absence d'autorisation préalable, la cueillette de plantes et la capture d'animaux sauvages étaient sanctionnées.
在某些条件下,采集植物或捉野生动物允许的,但需经批准。
13.La hausse actuelle des prix des produits de base et des combustibles peut être une chance pour certains PMA.
目前初级产品和燃料价格不断上,一些最不发达国家捉的机会。
14.Pour saisir tout ce que la mondialisation peut apporter de bon comme de mauvais, deux objectifs sont proposés.
为了捉全球化对青年能产生的积极和消极影响,为一优先领域提出了两个目标。
15.Aboutissement: renforcement des moyens d'analyse des drogues pour pouvoir plus systématiquement arrêter et condamner les trafiquants.
提高药检能力,便为贩毒者的捉和定罪提供有效的支助。
16.Le recours à des dispositifs biométriques implique en général de prélever un échantillon biométrique d'une caractéristique biologique d'une personne.
生物测定设备的使用通常包括捉一个个人生物特征的生物测定样本。 一样本为数字形式。
17.Les technologies de piégeage et de stockage du carbone pourraient aussi être améliorées et être appliquées au secteur des transports.
碳的捉和封存技术也得到进一步开发并应用于运输部门。
18.L'enquête faisait la distinction entre deux catégories d'entrepreneurs, selon qu'ils étaient attirés par une occasion ou poussés par la nécessité.
份调查对两种类型的企业家作出了区分:捉机会型企业家和被迫型企业家。
19.La version révisée des principes directeurs pour l'établissement des documents devrait être simplifiée et axée sur la présentation des résultats obtenus.
简化和捉结果应当成为经修订的报告准则的一个特色。
20.Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.