Mais qui sont-ils,ces vils vilains dans ces villes?
可他们是,些城市中邪恶暴徒?
Mais qui sont-ils,ces vils vilains dans ces villes?
可他们是,些城市中邪恶暴徒?
Les terroristes perturbent l'ordre public .
暴徒扰乱了公共秩序。
Les lynchages et les violences collectives se sont poursuivis.
私刑和暴徒作乱事仍有发生。
C'est toujours la loi des bandits plutôt que la primauté du droit.
那里仍然是暴徒统治,而不是法治。
Ces sabotages ont été exécutés à l'aide d'instruments en fer.
些破坏行为都是那些暴徒用铁器造成。
Nous sommes tous bien conscients des activités criminelles de ces groupes de bandits.
我们都很清楚地知道种暴徒团伙犯罪活动。
Ces personnes ne peuvent vraiment prétendre combattre l'oppression ni construire une société juste.
些暴徒绝无资格主张他们是反抗压迫或是为了建立一个公正社会。
Dans les semaines qui ont suivi, six personnes sont mortes du fait de violences collectives.
此后几个星期里,有6人死于暴徒暴力行为。
Pendant tout ce temps, des protestataires ont menacé la vie des voyageurs.
此次为期一天事件中,旅行生命也受到暴徒威胁。
Pendant deux mois, Moreno a été maltraité et torturé par les sbires de Posada Carriles.
他被拘留两个月期间,莫雷诺被波萨达·卡里略斯指引暴徒虐待和拷打。
Il a réitéré sa recommandation visant à la création d'une commission indépendante chargée d'enquêter sur le phénomène des lynchages.
他重申建议设立一个独立委员会,调查暴徒杀人事件。
Leur nombre ayant grossi à la suite de ce retrait, les émeutiers ont pénétré dans l'ambassade.
警方撤离后,暴徒人数增多,侵入大使馆。
Un petit gentil et un grand méchant, leurs rôles sont distribués ainsi dés le début !
一个弱小而善良受害和一个巨大而残忍暴徒。他们角色从一开始就样人为地被分配好了。
La criminalité et les émeutes, les vols à main armée et la violence sexuelle continuaient d'être répandus.
犯罪及暴徒行动、武装抢劫和性暴力仍然普遍存。
Le personnel et les installations de la MINUL ont également été pris comme cibles par des bandes d'émeutiers.
联利特派团人员和设施也成为暴徒目标。
Il n'est pas concevable qu'une minorité violente plonge et maintienne dans l'angoisse une majorité paisible et honnête.
让少数暴徒钳制和威胁和平诚实多数人是无法想象。
Les dégâts se montent à 540 000 dollars environ et un des émeutiers a péri durant l'attaque.
大使馆些中蒙受了约54万美元损失,一名暴徒中丧生。
À leur passage, plus d'une centaine de maisons, appartenant pour la plupart à des orientaux, ont été incendiées.
暴徒穿越个地带时,100多间房子(主要是东部人房子)被烧毁。
Bien que le Ministère de la justice ait condamné le comportement de la foule, cet incident était inquiétant.
尽管司法部长谴责了群暴徒行为,但指称事件引起了关注。
Le Rapporteur spécial condamne avec la dernière énergie les crimes contre l'humanité que constituent les attentats du 11 septembre.
特别报告员最强烈地谴责9.11事件,认为发动暴徒犯下了危害人类罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。