Et tout paraissait si facile. Si simple. Libre. Si nouveau et si unique.
一切都是那么简单纯粹。独一无二。
Et tout paraissait si facile. Si simple. Libre. Si nouveau et si unique.
一切都是那么简单纯粹。独一无二。
Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.
灵活代理制度,独一无二绿色品。
Chaque seconde de ta vie est unique.
你生命中一秒都是独一无二。
Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.
这文是独一无二,极为罕见。
L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.
生命独一无二让我无法对他人成功感到满足。
La situation en Afghanistan n'a rien d'unique.
阿富汗形势不是独一无二。
La vitrine expose une collection unique de montres,de bagues,de châtelaines .
玻璃橱窗里陈列着独一无二收藏,有手表,戒指和妇女腰带。
Le marquage est unique à chaque arme.
件武器标志是独一无二。
Le défi commun qui est le nôtre est exceptionnel.
我们共同挑战是独一无二。
L'ONU est une institution à nulle autre pareille.
联合国是一个独一无二机构。
Cet aérien Vin de Liqueur est unique, et représentatif du style de Virgile.
轻盈粉红甜酒独一无二,是Virgile(该酒创始人)代表风格。
L'ONU n'est qu'un acteur parmi d'autres sur le terrain.
联合国是这个领域内独一无二组织。
Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.
但是,犹太人民悲剧是独一无二。
Le système néerlandais de soins de santé est unique par certains côtés.
荷兰保健体制在某些方面是独一无二。
D'après nous, le CCT est un organe unique en son genre.
我们认为,反恐委员会是独一无二。
Le système utilisé pour l'identification des parcelles est irremplaçable.
基础设施包含对各块土地独一无二认定。
Mais la légitimité conférée par l'Organisation des Nations Unies est unique.
但联合国带来合法性是独一无二。
Nous avons hérité des générations précédentes une Organisation unique.
我们前辈把一个独一无二组织留传给我们。
C'était le premier forum de ce genre et il a produit la Déclaration de Sana'a.
该论坛独一无二,生了《萨那宣言》。
L'Institut a un rôle privilégié à jouer dans cette optique.
研究所在这方面发挥着独一无二作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。