Au cours du même mois, l'APLS a attaqué l'Armée blanche à Motot, dans l'État du Jonglei, tuant 113 enfants dans les rangs ennemis.
同一时期,苏人解袭击州Motot的,据报打死113名青年。
Au cours du même mois, l'APLS a attaqué l'Armée blanche à Motot, dans l'État du Jonglei, tuant 113 enfants dans les rangs ennemis.
同一时期,苏人解袭击州Motot的,据报打死113名青年。
Une opération de l'APLS qui visait à désarmer un groupe hors la loi, l'Armée blanche, dans l'État du Jonglei en mai a déclenché de graves affrontements.
,苏人解一项意在解除流氓“”武装的行动引发严重的武装冲突。
On dispose de preuves selon lesquelles les Forces armées soudanaises, l'APLS et l'Armée blanche ont été responsables du massacre des enfants au cours de la période à l'examen.
在报告所述期间,有证据表明,苏武装部队、苏人解和对杀害儿童事件负责。
Par exemple, l'Armée blanche, associée au clan Lou du groupe ethnique d'éleveurs Nuer, se compose principalement de jeunes gens âgés de 15 à 20 ans, mais certains de ses membres sont beaucoup plus jeunes.
例如,与从事畜牧业的努尔族洛乌部族有关系,主要由15至20岁的男性组成,有些人年龄更。
L'Armée blanche, force de défense des troupeaux liée au clan Lou de l'ethnie des pasteurs Nuer, se compose principalement de jeunes gens âgés de 15 à 20 ans, mais certains de ses membres sont beaucoup plus jeunes.
是一支保卫牲畜的部队,与从事牲畜业的努埃尔族裔中的洛乌部族有联系,主要由15到20岁的男子组成,其中一些人更年轻。
Pendant la période visée par le présent rapport, certains éléments tendaient à prouver que tant les Forces armées soudanaises que l'APLS étaient responsables du recrutement et de l'utilisation d'enfants, et que des enfants se trouvaient parmi les milices ethniques de l'Armée blanche.
在报告所述期间,有证据表明苏武装部队和苏人解都对招募和/或使用儿童兵负责,表明族裔民兵使用儿童兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。