M. Mori a fait de premiers faux aveux simplement parce qu'il était épuisé et ne pouvait pas supporter d'être interrogé plus longtemps.
,在诱逼之下作出了不实的供诉,仅因为疲惫不堪,已实无法再忍受这样逼问。
M. Mori a fait de premiers faux aveux simplement parce qu'il était épuisé et ne pouvait pas supporter d'être interrogé plus longtemps.
,在诱逼之下作出了不实的供诉,仅因为疲惫不堪,已实无法再忍受这样逼问。
Il prétend que sa sœur serait allée à son ancien lieu de travail pour obtenir une attestation de travail et qu'on lui aurait posé des questions avec insistance à son égard.
称,妹妹去以前工作的地方要一份工作证时,逼问了有关的情况。
Toutefois, lorsque l'on insiste un peu, la « Company B » reconnaît que ces diamants sont entrés en Gambie soit pour échapper à l'impôt dans les pays d'extraction, soit pour éviter qu'ils ne soient identifiés comme des diamants de la guerre.
但B公司在逼问下承认这些钻石是因一种或两种理由进入冈比亚的:或是逃避开采国的征税,或是避测为冲突钻石。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。