1.I could hear my father bumbling about downstairs.
1.我听见父亲在楼下跌跌撞撞地走着。
2.He kept bumbling on about something.
2.巴巴地说个停。
3.I don’t know what he has done, he just bumbles through life.
3.我知道些什么事,简直是在混日子。
4."The old lady kept bumbling on about something, but nobody could understand her."
4."老太太巴巴地说个停,可谁也明白她说些什么。"
5.He bumbled through his speech.
5.巴巴地讲完的演说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Watch where you're going, you bumbling blob!
看路啊,你这笨手笨脚的家伙!
2.So they're like the big bumble bees of the rain forest, then.
它们就像热带雨林的大黄蜂。
3.Yeah. - Fantastic. - None of them are moving particularly quickly, they're all just bumbling around together, really.
是的。— 太神奇了。— 没有一只走得特别快,他们几乎是同时在一起走。
4.Many infuriate their colleagues by bumbling away in baby talk to their pets.
人在与宠物的婴儿交谈中笨手笨脚,从而激怒了他们的同事。机翻
5.They had stolen it out of a bumble bees' nest on the tippitty top of the hill.
他们从山顶上的一个大黄蜂巢中偷走了它。机翻
6.The Federalists had bumbled their way into extinction by kowtowing to wealthy mercantile and banking interests.
联党人通过向富有的商业和银行利益卑躬屈膝而走向灭亡。机翻
7.He's stumbled, bumbled his way to 3-0, starting players like Rico Dowdle by necessity and he scores.
他跌跌撞撞,跌跌撞撞地把比分变成了3-0,必须让像里科·道德尔这样的球员,后他得分了。机翻
8.On the evening after the Bumbles' little business meeting, Mr Bill Sikes, waking from a sleep, called out to ask the time.
在班布尔夫妇那次小小的业务洽谈之后的晚上,比尔·赛克斯先生一觉醒来,大声地问着是什么时候了。
9.We just bumble around as newborns and toddlers and see a bunch of stuff and kind of figure it out.
当我们还是新生儿和幼儿时,我们只是笨手笨脚地到处走,看到一堆东西,后就想明白了。机翻
10.Some owners could do with a bit of training, too: many infuriate their colleagues by bumbling away in baby talk to their pets.
有些宠物主人也需要接受一些培训:人用跟婴儿说话的语气跟宠物说话,这让他们的同事很烦。
11." I do not like bumble bees. They are all over bristles, " said Mr. Jackson, wiping his mouth with his coat-sleeve.
“我不喜欢大黄蜂。它们浑身上下都是刚毛, ” 杰克逊先生说着, 用他的大衣袖子擦了擦嘴。机翻
12.And the most popular costumes for our furry friends are in order pumpkins, hot dogs, even some cats are being dressed as hot dogs, and bumble bees.
我们毛茸茸的朋友们最流行的订购服装是南瓜、热狗,甚至有些猫也被打扮成热狗和大黄蜂。
13.As long as nothing gets in the way of a river's meandering, its curves will continue to grow curvier and curvier until they loop around and bumble into themselves.
只要没有东西阻挡一条河的蜿蜒,它的弯道会继续变得更加曲折,直到它们弯曲成圆并撞击自身。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释