有奖纠错
| 划词

Die von der Generalversammlung eingesetzte Allen Mitgliedstaaten offen stehende Arbeitsgruppe über die Reform des Sicherheitsrats ist seit beinahe zehn Jahren tätig.

大会为审查安会改革而设立不限成员名额组已近十年了。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat hat seine Arbeitsmethoden in den letzten paar Jahren erheblich verbessert - wozu zum Teil die klugen Überlegungen der Allen Mitgliedstaaten offen stehenden Arbeitsgruppe den Anstoß gaben.

在过去几年里,安方法已有显著改进——不限成员名额组周详审议也部分地促成了这一结果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gravimetrisch, gravimetrische, gravimetrische Analyse, gravimetrische Einspeisung, gravimetrische methode, gravimetrisches, gravimetrisches verfahren, Gravis, Gravität, Gravitation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

zweifelsfrei. 科普问答

Allen Teilnehmenden wurde das Foto eines Mannes gezeigt.

所有参与者都看到张男人的照片。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Mit lässigen Muskeln stehn und mit abgeschirrtem Willen: das ist das Schwerste euch Allen, ihr Erhabenen!

这对你们来说这是最难的事,你们是崇高的!

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Allen voran die Wahl zum Europäischen Parlament im Mai.

首先是五月份的欧洲议会选举。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Allen 832 armen Kreisen konnte ebenfalls aus der Armut verholfen werden.

832个贫困县全部摘帽。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Das ist das Erste! Und Allen aus dem Wege gehn, die schlecht schlafen und Nachts wachen!

这是件重要的事!回避那些能安睡而夜间醒着的人们!

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Allen diesen gelobten Weisen der Lehrstühle war Weisheit der Schlaf ohne Träume: sie kannten keinen bessern Sinn des Lebens.

于这班盛称底讲席上的智者,智慧过无梦的睡眠。你们知生命的更佳底意义。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Allen voran die Aktivistin und Künstlerin Anahita Safarnejad.

。 最重要的是活动家和艺术家 Anahita Safarnejad。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Allen voran bei westlichen Medien und bei der US-Regierung.

最重要的是在西方媒体和美国政府中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7月合集

Allen ist klar, die Ukraine wird in die NATO kommen.

乌克兰北约是所有人都清楚的事情。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Oh Nachmittag meines Lebens! Oh Glück vor Abend! Oh Hafen auf hoher See! Oh Friede im Ungewissen! Wie misstraue ich euch Allen!

啊!我的生命之下午啊!哺前的幸福呵!大海中的碇泊处啊!安定中的和平啊!我如何地相信你们呀!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Allen hatte den Softwarekonzern gemeinsam mit seinem Kindheitsfreund Bill Gates 1975 gegründet.

艾伦于 1975 年与儿时好友比尔盖茨共同创立了这家软件公司。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Allen in NRW wünsche ich einen guten Schulstart, allen anderen weiter schöne Ferien.

我祝北莱茵-威斯特法伦州的每个人都有个良好的开学,其他人假期愉快。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Allen Fans von Buchverfilmungen kann ich auf jeden Fall " Mogli" (2018) ans Herz legen.

我绝对可以向所有书籍改编的粉丝推荐“Mogli”(2018 年)。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Allen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern möchte ich herzlich für ihren tagtäglichen Einsatz danken.

我要感谢所有员工的日常承诺。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Allen ist klar, dass dieses wieder ein gezielter Angriff auf die zivile Infrastruktur war.

所有人都清楚,这是又次针对民用基础设施的针对性攻击。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Allen schlechten Aussichten zum Trotz: Ab 2024 soll die deutsche Wirtschaft wieder wachsen, so Habeck.

尽管前景佳:根据哈贝克的说法,从 2024 年起,德国经济应该会再次增长。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Mit diesem Geld von Allen sind die Sender verpflichtet besonders sorgfältig umzugehen und es nicht zu verschwenden.

广播公司有义务特别小心地处理每个人的这笔钱,要浪费它。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Allen voran das südliche Afrika, obwohl es schon heute so stark von den Folgen des Klimawandels betroffen sei.

首先是南部非洲,尽管它已经受到气候变化后果的强烈影响。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Ikonische Kulissen der 007-Welt sind versteckte Hauptquartiere der Schurken, deren Vernichtungswaffen die Welt bedrohen. Allen voran Bonds Erzfeind: Blofeld.

007 世界的标志性场景是恶棍的隐藏总部, 他们的毁灭性武器威胁着世界。 最重要的是, 邦德的克星:布洛费尔德。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Pfadfinderbünde gibt es weltweit. Allen gemeinsam ist, dass sie gerne in Gemeinschaften viel Zeit in der Natur verbringen und von ihr lernen wollen.

童军联盟遍布世界各地。他们的共同点在于,他们喜欢和组织起在大自然中度过时光,并从中学到些东西。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Greenshoe, Greenspan, Greenville, Greenwald, Greenwich, Greenwich Mean Time, Greenwichzeit, Greg, Grege, Gregor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接