有奖纠错
| 划词

The rosebushes are budding.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


black-market, Blackmun, blackneb, blackness, blacknose, blackout, blackplate, blackpoll, Blackpool, blackpot,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜访吸血鬼精选

What have we here? What beauty by my side? A rose in bloom, a shrinking violet?

什么?我身边她多么美丽?含苞欲放玫瑰,个娇美羞涩少女!

评价该例句:好评差评指正
绝望视频版 第1季

It's the time when flowers start to bloom.

含苞待放。

评价该例句:好评差评指正
七角楼(下)

Girlhood has passed into womanhood; the bud is a bloom!

少女已成女人, 含苞待放!

评价该例句:好评差评指正
生活爆炸 第2季

Excuse me. I'll be right back. Don't go anywhere. Don't move. Just stay the beautiful, unspoiled American flower that you are.

抱歉我,马上就回来,别走也别动,保持你那种美式含苞待放之美。

评价该例句:好评差评指正
冰与火之歌:群鸦盛宴(中英对照)

" Yet, " said Lyn Corbray, as if she were not there. " But ripe for plucking soon, I'd say" .

" 现下还没有," 林恩·科布瑞接嘴,当她不在场样," 不过我瞧这妞含苞欲放了。"

评价该例句:好评差评指正
鹅掌女王烤肉店(上)

The half-opened chemise disclosed under transparent laces a breast swollen like a beautiful fruit and adorned like a budding rose.

半开衬裙在透明蕾丝下露出乳房, 乳房像美丽水果样肿胀, 装饰得像含苞待放玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
813之谜(下)

Outside, the birds were singing. Life was recommencing under the old trees, which the spring was preparing to bring into bud.

外面,鸟在歌唱。生命在老树下重新开始,春天正准备让它们含苞待放。

评价该例句:好评差评指正
译林版牛津高中英语(选修8)

O my Luve's like a red, red rose That's newly sprung in June: O my Luve's like the melodie That's sweetly play'd in tune!

啊,我爱人像朵红红玫瑰, 在六月里含苞绽开; 啊,我爱人像首乐曲, 演奏得甜美而合拍。

评价该例句:好评差评指正
你转身之后 | After You (Me Before You #2)

The flowers budded, bloomed and browned, the fresh green growth of early summer giving way to twiggy stalks and space where foliage had been.

含苞待放, 开始绽放并变成褐色,初夏新鲜绿色生长让位于枝叶丛生茎和空隙。

评价该例句:好评差评指正
奥兹国仙境奇遇记:奥兹国魔法

Just now a lovely group of pink peonies budded and bloomed, but soon they faded away, and a mass of deep blue lilies took their place.

刚才,群可爱粉红色牡丹含苞待放,但很快就凋谢了, 取而代之群深蓝色百合花。

评价该例句:好评差评指正
四季随笔

Five or six spring-times, welcomed joyously, lovingly watched from the first celandine to the budding of the rose; who shall dare to call it a stinted boon?

五六个春天,从第个白屈菜到玫瑰含苞待放,欢乐地迎接着,亲切地注视着;谁敢称它为节俭恩惠?

评价该例句:好评差评指正
VOA Special 2020年2月合集

She was a girl in bloom… much like a round red, rosy apple. Ichabod had a soft and foolish heart for the ladies, and soon found himself interested in Miss Van Tassel.

含苞待放,就像个红苹果。伊卡博德对这些唱歌女人有了非份之想,很快他发现自己喜欢上了凡·塔塞尔小姐。

评价该例句:好评差评指正
人(双语原版)

As twilight fell, dewy and still, one by one they gathered on the porch where the June roses were budding beautifully, and each groaned or sighed as she sat down, as if tired or troubled.

当暮霭降临时,湿润而又寂静,她们来到门廊里,那六月月季正美丽地含苞待放,每个人坐下来都好像疲惫、烦恼得很,发出了呻吟或叹息。

评价该例句:好评差评指正
英语美术

The fields were alive with green of growing crops, the azure skies were deep and wide, and the magnificent sun caused the land to glow and vibrate with rich and subtle hues.

法国南部灿烂阳光涌入了梵高生命,也涌入了他艺术,这个地方阿尔。他在1888年2月从巴黎来到阿尔,正扁桃树含苞待放时节。在看遍了故乡荷兰灰色和巴黎那些暗哑颜色之后,眼前色彩明丽乡村让梵高如醉如痴(或: 当色彩明丽乡村出现在眼前时,梵高如醉如痴)。田野满庄稼青绿,显得生机勃勃;蔚蓝天空深远而开阔;阳光普照,地熠熠生辉,泛着丰富而微妙色泽。

评价该例句:好评差评指正
十字小溪(下)

We cap each plant with a mound of the soft moss. It will keep safe and warm for as long as needed the delicate gerberas and snapdragons and all the other flowers in bud or the first blossoming.

我们用堆柔软苔藓覆盖每株植物。只要娇嫩非洲菊和金鱼草以及所有其他含苞待放或初开花朵需要,它就会保持安全和温暖。

评价该例句:好评差评指正
Wuthering Heights 呼啸山庄

He was there--at least a few yards farther in the park; leant against an old ash tree, his hat off, and his hair soaked with the dew that had gathered on the budded branches, and fell pattering round him.

他在那——在果树园里至少有几码远,靠着棵老杨树,他没戴帽子,他头发被那聚在含苞欲放枝头上露水淋得湿漉漉,而且还在他周围淅沥淅沥地滴着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


blackstrap, blacktail, blacktailed, blackthorn, black-tie, blacktipshark, blacktongue, blacktop, blacktown, black-tracker,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接