He hinted darkly that we had not heard the last of the matter.
他带着威胁口吻还没完[他还不肯就此罢休]。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It is a very great injury, and one I cannot easily forgive.
这样的打击太大了,我不会就此轻易罢休。
KPN, however, did not let it go.
然而,KPN并没有就此罢休。
But Captain America wasn't ready to give up yet.
但并不打算就此罢休。
And the others had to be content with this cryptic answer.
面对他那神秘的回答,其他动物只好就此罢休。
" We'll do it again, we'll keep burning things if we have to, " he added.
" 我们不会就此罢休,如有要,我们会继续焚烧行动," 他补充道。
But the child did not see fit to let the matter drop.
但是孩子认为不应该就此罢休。
So they're over it? They're not angry at us anymore?
这么说他们就此罢休了 不再有怨怼了?
I've waited forever. I'm not stopping now.
我等了那么久 不会就此罢休。
I got all your best senior associates, your future, and I'm not done.
我挖走了你最好的高级助手,你的未来 而且我不会就此罢休的。
It seems the press are not going to let the matter rest.
【let】看来新闻界不会就此罢休。
The man apologized, but Aunt Matilda refused to let the matter rest.
【rest】那个男人道歉了,但玛蒂尔达姑妈却不肯就此罢休。
You're not gonna make this easy.
你可真不会就此罢休啊。
The point is if I'm Nigel and Nigel's me, he's not gonna stop at bran bars and pens.
重点是如果我和奈杰尔情况互换,他绝对不会就此罢休的。
But I was not willing to let the matter rest, so on getting home I called up Edna Novemali and, saying I had to come to Cannes next day, asked if I could lunch with her.
但我不愿意就此罢休, 所以回到家后我打电话给埃德娜诺维玛莉, 说我第二天须来戛纳, 问我是否可以和她共进午餐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释