Wouldn't it be a giggle to tie his shoe-laces together while he isn't looking!
趁没注意时把在一起, 岂不有趣!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Better to release the hounds. And make a game of it.
把猎物放出来 再跟它玩个游戏岂不好。
Take it as it is; Thy skill will be the greater if thou hitt'st it.
就这苹果吧,假如你能射中,岂不说明你本事大?
For our original fans, it's nostalgic when we do Wouldn't It Be Nice.
对我们一开始的粉丝来说,我们的《岂不好》是给人思乡情绪的。
What fantastic levels might be achieved by using this technique on normal people. On geniuses?
这项技术如果运用在正常人身上,岂不可以达到夷所思的境界,如果再用在天才身上呢?
To change places just for the sake of a trip would make me feel like being deprived.
至于穿灰布棉军服为难了,为了走一趟路才穿上套衣服,岂不亵渎了套衣服 ?
'Has not Kalno fared like Carchemish? Is not Hamath like Arpad, and Samaria like Damascus?
迦勒挪岂不像迦基米施吗?哈岂不像亚珥拔吗?撒玛利亚岂不像大吗?
Is it not eager to grasp the coming time, to spring forward into life?
岂不急于把握将来,跃入生命?
It would be stupid to lose her over something like this.
为这种事失去她岂不很傻。
'Are not my commanders all kings'? he says.
他说:" 我的臣仆岂不都是王吗?
Do I not hate those who hate you, Lord, and abhor those who are in rebellion against you?
耶和华啊,恨恶你的,我岂不恨恶他们吗?攻击你的,我岂不憎嫌他们吗?
Would not love see returning penitence afar off, and fall on its neck and kiss it?
岂不爱远远望见归来的忏悔, 扑上它的脖颈亲吻它?
Won't the priests Zadok and Abiathar be there with you? Tell them anything you hear in the king's palace.
祭司撒督和亚比亚他,岂不都在里吗?你在王宫里听见什么,就要告诉祭司撒督和亚比亚他。
Should I not punish them for this" ? declares the Lord. " Should I not avenge myself on such a nation as this?
耶和华说:" 我岂不因这些事讨罪呢?岂不报复这样的国民呢?
7 And will not God bring about justice for his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he keep putting them off?
7 神的选民、昼夜呼吁他、他纵然为他们忍了多时、岂不终久给他们伸冤么。
Just being practical. Isn't it better to settle this once and for all rather than endure all this alpha mom crap until our kids graduate, hmm?
我只是实际点罢了。比起忍受这些职业母亲的废话直到我们孩子毕业,一口气把这一切了结岂不好?
Hope, as the defining human quality - wouldnt that be an encouraging note in which to end this first week of our history of the world?
希望是一种定义人性的要素,拿它来结束我们《百件物品中的世界历史》这系列第一周五集节目岂不鼓舞人心?
The very idea of going to them when they awoke, and telling them about his scar hurting him, and about his worries about Voldemort, was laughable.
想一想,等他们醒了,他去对他们说他的伤疤疼痛发作,并说他担心伏地魔潜伏在附近,这岂不太可笑了吗!
When a trumpet sounds in a city, do not the people tremble? When disaster comes to a city, has not the Lord caused it?
城中若吹角,百姓岂不惊恐呢?灾祸若临到一城,岂非耶和华所降的吗?
And will not God bring about justice for his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he keep putting them off?
神的选民昼夜呼吁他,他纵然为他们忍了多时,岂不终久给他们伸冤吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释