We must work hard to acquire a good knowledge of English.
我们必须用功学习才英语。
She acquired a knowledge of the English by careful study.
真学习而英语。
To gain a complete mastery of English, one must study very hard.
要想英语就必须刻苦努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The children of immigrants tend to be bilingual and proficient in English.
移民的子女几乎都说两种语言,且精通英语。
I mean, that you really control English well.
我的意思是,你很精通英语。
Do you want to master the English language? Yes?
你想精通英语这门语言吗?是吗?
If so, your goals must include proficiency in all skill areas.
如果是这样,你的目标一定要包括精通英语的所有技能。
Students are required to be proficient in English, to have finished high school and to be over 18.
生们必须精通英语,完成高中业,年龄在18岁以上。
So why does Everett deserve this perfect band 9 score, an expert user of the English language?
那么,埃弗雷特为什么能得到 9 分的满分,被视为一个精通英语的人呢?
" If I had tried to become proficient in English 20 years ago, I would have depended on a teacher."
“如果二十年前我想精通英语的话,我就得依赖老师了。”
" She is proficient at English." Okay?
“她精通英语。”好的?
Basic requirements are familiarity with the theme of the conference andproficiency in English.
基本要求是熟悉本次会议的主以及精通英语。
" Rooshun, " hazarded the mate. " Savvy English" ? he called to the man.
“Rooshun, ” 副冒险说。“精通英语” ?他叫那个人。
She is a master of several foreign languages, French, English, Swedish, German and good at writing.
玛格丽特精通法语、英语、瑞典语、德语等多门外语。
At the Lucknow primary school, the head teacher and two out of four teachers speak reasonably good English, but the other two little.
在勒克瑙小,校长及四名教师中的两名都很精通英语,但另两名教师则很少讲英语。
And here, you want to watch or listen to a proficient or native speaker giving an answer to that same question.
现在,你要看或听一个精通或以英语为母语的人对同样的问的作答。
Being proficient in Standard English is a valuable asset, but it's not necessary for everyone or every occasion.
精通标准英语是一项宝贵的财富,但并不是每个人或每个场合都需要。
And I've seen thousands of people achieving their goal of English language mastery and I'm sure you can do it, too.
我已经看到成千上万的人实现了他们精通英语的目标,我相信你也能做到。
The script for this episode was written by someone with an extensive knowledge of English, our very own Dr. Lucy Tse.
这一集的剧本是由一位精通英语的人编写的,我们自己的Dr. Lucy Tse。
Right, finally, that expression that will make you sound super British, right, the one that will, when you say it will show that you know your onions.
好,最后,这个表达会让你听起来非常英式,当你使用它时的时候,它会展示你精通英语。
And at the end of the video, I'll show you one way that if you use this, you can show any British person that you really know your onions.
在视频的最后,我会展示一种回答方式,如果你用这个回答,你可以向任何英国人展示你真的“知道你的洋葱(精通英语)”。
First of all, one of the people I worked with at a language school, a guy called... a guy named Marrack had a fantastic grasp of English.
首先,我在一所语言校共事过的一个人, 一个叫...一个叫 Marrack 的人精通英语。
It is true that they shouted, but their voices were so loud and high, and they spoke so fast, that only one well acquainted with English could have comprehended.
的确,他们喊了,但是他们的声音又又高, 而且说得又快, 只有精通英语的人才能听懂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释