Lamentablemente, buen número de ellas ha sido atraídas a Europa con engaños y se han convertido en víctimas de los traficantes.
不幸是,她们中大多数被各种虚假理由诱惑到了欧洲,成了不知情贩运受害者。
Dado que la mayoría de las reactancias de lámparas fluorescentes que se fabricaron antes de la prohibición de los PCB contienen este producto químico, muchos hogares y negocios que instalaron lámparas fluorescentes han adquirido PCB sin saberlo.
由于在多氯苯被禁止前大多数荧光灯镇流器含有多氯苯,因此许多装荧光灯家庭和企业在不知情情况下得到了多氯苯。
Las características de la auditoría de seguridad se han desactivado en el controlador del dominio. Así pues, podrían realizarse cambios en las cuentas o grupos de usuarios, o bien crearse, volverse a denominar o suprimirse cuentas y grupos de usuarios sin conocimiento del oficial de seguridad.
网域控制器上计功能曾被取消,因此,可以在干事不知情情况下更改用户账户或群组,可以建立删除用户账户和群组或更改其名称。
En el informe anterior se señaló que, dado el grado de infiltración de la vida diaria libanesa por los servicios de seguridad e inteligencia sirios y libaneses, en especial la manera en que controlaban los movimientos del Sr. Hariri, no es probable que terceros hubieran podido emprender la vigilancia necesaria del Sr.
提交理事会上一次报告指出,从叙利亚和黎巴嫩情报和部门渗透黎巴嫩日常活程度、特别是他们监测哈里里先行踪方式来看,不太可能有一个第三方能在黎巴嫩部门和叙利亚部门不知情情况下对哈里里先进行必要监视,并保持必要资源、后勤支助和能力,来发起、计划和采取这样规模犯罪行动(见S/2005/662,第123和124段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。