Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个,手碰不到。
Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.
他反应让我们处于一个很尴尬。
Pedro me pone en un lugar destacado.
佩德罗把我放在一个最显眼。
Señálame en el plano la posición del lugar que dices.
请在图上把说那个地方指给我.
Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.
联合国已经把这一课题放到中心。
Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.
枪支文化不应在儿童心中占有。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
标界小组现应确定69号界点。
Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.
非洲再次在安理会议程上占首要。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
标界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点。
Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.
这就承认了这样一个事实,我们处在一个特殊。
Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.
应当保存一个登记册,记录每一处界碑最后。
Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.
更重要是确保重要文职得足够资金。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们在自由世界捍卫者行列中占有着突出。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地方战略可持续性占有关键。
Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.
他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著。
Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.
此类措施会缓解我们因地理而感受到较不利处境。
Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.
在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见。
Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.
当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际极为困难。
Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传统航天国,特别是本国北纬使然。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
在巴基斯坦人类发展纲领上,儿童占据了中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No ha hecho más que mudar de lado.
不过换了个位置。
La ubicación de los objetos en la casa.
房屋内物品的位置。
¿Puedo sentarme al lado de la ventanilla?
我可以坐在靠窗的位置吗?
¿Podríamos tener una mesa al lado de la ventana.
我们能坐在靠窗的位置吗?
Le voy a poner unas pestañas con fideos de chocolate con ayuda de unas pinzas.
用镊子把巧克力条放在睫毛位置。
Son capaces de percibir su posición y la gravedad.
它们能够感知自己的位置和力。
Escucha estas palabras y marca la sílaba más fuerte.
请听以下单词并标位置。
El búho ha sido el responsable de señalizar los puntos de partida y de llegada.
负责标注起点和终点的位置。
Y he marcado la mitad de la placa entera aquí.
我还标记了面皮顶部的中间位置。
Las hembras y sus crías se dispersan, mientras los machos toman posiciones.
雌猴和幼崽散开,雄猴站好位置。
¡Oh! Los ayudantes han ocupado todas las sillas.
哦!小助手们占了所有的位置。
No, pero mira, el local este es bueno.
不,但是听着,那个位置很好。
Te digo que ese cargo ya está decidido.
我告诉你,那个位置已经被定下来了。
Fue necesario variar la colocación de las sillas para dar cabida al baúl.
挪动椅子位置之后才搁得下大衣箱。
Pero yo creo que la tetera debería quedarse donde está.
但我觉得这个茶壶应该放在现在的位置上。
Le costó mucho llegar a donde está.
她花了很大的劲才达到现在的位置。
¿A qué altura de Gran Vía vives?
你住在Gran Vía的什么位置?
Los hombres ocupan muy poco lugar sobre la Tierra.
在地球上,人们所占的位置非常小。
Buenas tardes, ¿ puedo hacer una reserva para mañana, por favor?
下午好,我可以预定一下明天的位置么?
En los dos casos la posición de la boca es la misma.
这两种情况中的嘴的位置是一样的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释