有奖纠错
| 划词

Este abrigo es viejo ,pero todavía está bueno.

这件虽旧但是还的.

评价该例句:好评差评指正

No cabe este abrigo en mi maleta.

我的行李箱装不下这件

评价该例句:好评差评指正

Me encargué un abrigo a esa tienda.

我在那家店里订做了

评价该例句:好评差评指正

Se enfundó el abrigo y la bufanda y salió a la calle.

他穿出门街了。

评价该例句:好评差评指正

Llevaba la maleta en una mano y el abrigo en la otra.

只手提着箱子,另只手拿着

评价该例句:好评差评指正

Si no te pones el abrigo, puedes pillar un resfriado.

如果你不穿,你会感冒的。

评价该例句:好评差评指正

Se ha hecho un abrigo por el estilo del mío.

他做了件和我这件样的

评价该例句:好评差评指正

El abrigo me estorba para correr.

这件阻碍我跑步。

评价该例句:好评差评指正

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在翻领戴着协会的徽章,感到很光荣。

评价该例句:好评差评指正

Dejó el abrigo en la percha.

他把挂到了衣架

评价该例句:好评差评指正

Se puso el abrigo.

他穿

评价该例句:好评差评指正

Este abrigo es una manta.

这件真暖和.

评价该例句:好评差评指正

Este abrigo me cuece.

穿着这件热得我够呛。

评价该例句:好评差评指正

Este abrigo aguantará otra temporada.

这件还能再穿阵。

评价该例句:好评差评指正

Este abrigo me da demasiado calor

穿这件我觉得太热.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在哪里, 在那儿, 在那里, 在那一边, 在内, 在内部, 在内地 或内陆, 在旁边, 在前, 在前的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第一册

Necesito, además, un abrigo impermeable para los días de lluvia.

我还需要一件在雨天穿防水大衣

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Salen con parka en la mañana y vuelven con polera en la noche.

早上穿着兜帽大衣出门,晚上穿着T恤回家。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Ay, qué bonito este abrigo para Cira.

哦,给西拉这件大衣好好看啊。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Jim sacó un paquete del bolsillo de su abrigo y lo puso sobre la mesa.

吉姆从大衣口袋里掏出一个小包,扔在桌上。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Otra cosa: necesito, además, un abrigo impermeable para los días de lluvia.

我还需要一件在雨天穿防水大衣

评价该例句:好评差评指正
双语读《时间

Llevaba puesto un gabán que no le conocía, ancho y largo, cerrado hasta el cuello.

她穿着一件我没见过大衣,很宽大很长,一直扣到脖子。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Enfrente de la ventana hay un armario grande, de cuatro puertas con espejos.

在窗户,有一个大衣柜,四个柜门,中间两个带镜子。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Por otro lado, los animales cumplen otro rol clave, el abrigo.

另一方们还发挥着另一个关键作用:大衣

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Después, mientras la ayudaba a quitarse el abrigo, dijo: —Ven a calentarte.

帮她脱下了大衣,“快来暖和暖和吧。”

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Bueno. Primero quítese el abrigo y voy a auscultarle. Está bien.¿Tiene fiebre?

。你先脱下你大衣,我来听诊。好。你有发烧吗?

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Un sayo es un vestido largo, y en este caso da la idea de una prenda que abriga.

这个外套呢,指是长款大衣,就是一件御寒

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Podemos pensar, por ejemplo, que en este vestido el pelaje que vemos, se trata de un abrigo de piel.

例如,我们可以认为,在这件衣服中,我们看到毛皮是一件毛皮大衣

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Llevaba puesto un jersey beige de cuello alto; el abrigo blanco y la bufanda roja los había colocado en el asiento contiguo.

她只穿着一件米黄色高领毛衣,那件洁白大衣和红色围巾放在旁边座位上。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

¿Ves? Con esto te abrigas de lujo y hay gente que le gusta llevar la camiseta, una sudadera, un forro polar, un abrigo.

看到了吗?有了这些衣服,你就能穿得很暖和,还有人喜欢一层层穿上衬衫、卫衣、摇粒绒和大衣

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Una noche lo vio bajo la primera llovizna, sin abrigo ni paraguas, haciendo la cola con los estudiantes para un concierto de Rubmstem.

一天晚上,他看到他淋着秋天第一场雨,既没穿大衣也没撑雨伞,为了听鲁宾斯坦音乐会跟学生们一起排队。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Entonces Nena Daconte salió del automóvil envuelta con el abrigo hasta las orejas, y le preguntó al guardia en un francés perfecto dónde había una farmacia.

于是妮娜·达肯德把大衣领子竖起来盖住耳朵,从车上下来,用纯正法语问那个警卫哪儿有药店。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Había aparecido de repente, abriéndose paso por entre la muchedumbre con un sobretodo en piltrafas que había sido de alguien mucho más alto y corpulento.

他突然出现,穿着一件破烂大衣从人群中挤过来,这件大衣属于一个更高大人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Como el abrigo que llevaba era blanco, no conseguía distinguir más que su bufanda roja, que se agitaba violentamente como si fuera una llama que luchaba contra la tempestad.

她穿着那件白色大衣,围着那条红色围巾,飞扬雪尘中也只能隐约看到红围巾,像在风雪中挣扎小火苗。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El presidente se estremeció hasta los huesos y comprendió que no podría caminar sin abrigo las dos cuadras que le faltaban hasta la fonda de pobres donde solía comer.

总统感到一阵彻骨寒冷。他意识到,在没有穿大衣情况下,自己不可能步行两个街区到常去那家穷人小餐馆吃午饭。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Me llama un compañero y me dice: " Oye, Gio, yo estoy de vacaciones, pero mira, va a ir una clienta a comprar unos abrigos. Porfa, quédate media hora y atiéndela."

有一个同事给我打电话,说:“乔乔,我在度假,但我有一个客户要来买几件大衣。拜托,多呆半个小时,招待一下她。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


在市中心, 在适当的地方, 在树林中停歇, 在数量上超过, 在水下, 在死亡线上, 在俗的, 在所不辞, 在所不惜, 在所难免,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接