有奖纠错
| 划词

Añade que los gobiernos locales constituyen una vía para llegar al Gobierno nacional de Irlanda, y que la elección de alcaldesas en tres grandes ciudades de Irlanda refleja el aumento del número de mujeres elegidas para cargos oficiales.

他补充说,在,进入地方政府是进入国家政府途径,他指出三个主要城,这反映了当进入地方政府机关妇女人数在增长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


主要矛盾, 主要目的, 主要农作物, 主要收入来源, 主要因素, 主要在自己努力, 主页, 主义, 主意, 主音,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

“Sabemos que hay malas noticias que provienen de España”, dijo la alcaldesa de Madrid, Ana Botella, en referencia a los problemas financieros de España. “Pero Madrid es una elección segura. Estamos mejorando y estamos en el buen camino”.

考虑到西班牙的财政问题, 德里市长安娜博利亚表示:“我们知道总有坏消息从西班牙传来,但德里个保险的选择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


主张改革, 主张后退的, 主张君主政体的, 主张君主制的, 主张统一的, 主张统一的人, 主旨, 主治医生, 主轴, 主轴箱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接