有奖纠错
| 划词

Me descuidé un momento y tropecé con un árbol.

我一不留心就撞到

评价该例句:好评差评指正

Se explicó que la Secretaría estaba vigilando atentamente la situación.

据解释,秘书处正在留心监测这一情况。

评价该例句:好评差评指正

Fíjate en lo que digo.

你要留心我所说

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR ha de obrar con cautela para que las medidas en apoyo de las personas desplazadas dentro de los países no vayan en detrimento de la protección de los refugiados.

民专员办事处必须留心,不能以牺牲民保护为代价来执行援助境内流离失所者行动。

评价该例句:好评差评指正

Desde la perspectiva terrorista, la dificultad que plantea esta forma de obtención de recursos es que puede alertar a los órganos de represión respecto de las actividades de la célula terrorista en su conjunto o de sus distintos miembros, quienes al mismo tiempo podrían poner la célula en peligro.

从恐怖主义分子角度来看,以这种方式获得麻烦在于,它可能会使执法机构留心整个恐怖团伙或其单个成员活动,这些单个成员转而可以危及该团伙安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴士, 巴氏灭菌法, 巴斯克(地区)的, 巴斯克的, 巴斯克人, 巴斯克语, 巴斯克语的, 巴松管, 巴望, 巴西,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

Langdon no les prestaba la menor atención.

兰登从来没有留心过这类事情。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Os aseguro que de aquí en adelante no daré nada a nadie.

我今后留心不再送人任何东西。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Soy su mejor amigo, velaré siempre por él y tendré buen cuidado de no exponerle a ninguna tentación.

我是他最好的朋友,我照顾他并留心他不受任何诱惑的欺骗。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Ni una brizna de ruido quedaba leguas a la redonda con el hambre de aquellos millones de cartílagos.

在方圆几里之内,即便发出点最轻微的声响,也逃不过这几百万只留心谛听的耳朵。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

" Verdad dice éste, que me cumple avivar el ojo y avisar, pues solo soy, y pensar cómo me sepa valer."

“这话不错。我无依无靠,得头尖眼快,留心照顾自己。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth era lo bastante observadora como para darse cuenta de todo, pero lo veía y escribía de ello sin mayor pesar.

伊丽莎白很留心地看出了这切,可是她虽然看出了这切,在信上也写到这切,却并没有感到什么

评价该例句:好评差评指正
吉诃德(下)

Dios lo haga -dijo don Quijote-, y ello dirá cuando el gobierno venga; que ya me parece que le trayo entre los ojos.

“只有做总督的机会,”唐吉诃德说,“上帝肯定会安排,而且,我也会替你留心。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Solo dura unas pocas semanas y no se puede prever con demasiada precisión, por lo que hay que estar muy atento si se quiere presenciar.

花期仅持续几周,无法准确预测,因此如果您想亲眼目睹,就必须非常留心

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Nunca es demasiado tarde -dijo el coronel, pendiente de la gotera-. Puede ser que todo esté resuelto cuando se cumpla la hipoteca de la casa.

" 什么时候都不算晚," 上校边说,留心漏雨的地方。" 等这房子的抵押到期了,事情就 解决了。"

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Escuchó atentamente lo que decían y se ufanó de las frases y observaciones de su tío que demostraban su inteligencia, su buen gusto y sus excelentes modales.

她十分留心地听着他跟嘉丁纳先生谈话,幸喜他舅父的举止谈吐,处处都足以叫人看出他颇有见识,趣味高尚,风度优雅。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Pero el coronel estaba pendiente del administrador. Lo vio consumir un refresco de espuma rosada sosteniendo el vaso con la mano izquierda. Sostenía con la derecha el saco del correo.

不过上校正留心注意着邮差的动,他见他正喝着瓶粉红色的汽水,左手举着瓶子,右手提着邮包。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Realmente, no podría yo sufrir que el carácter de Hans se estropeara. Soy su mejor amigo, velaré siempre por él y tendré buen cuidado de no exponerle a ninguna tentación.

我当然不愿意把小汉斯的品性给毁了,我是他最好的朋友,我照顾他,并留心他不受任何诱惑的欺骗。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Collins encontró en la señora Philips una oyente atenta cuya buena opinión del rector aumentaba por momentos con lo que él le iba explicando, y ya estaba pensando en contárselo todo a sus vecinas cuanto antes.

他发觉腓力普太太很留心听他的话,她愈听就愈把他看得了不起,而且决定有空就把他的话传播出去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 芭蕉, 芭蕉布, 芭蕉扇, 芭蕾, 芭蕾舞, 芭蕾舞短裙, 芭蕾舞剧, 芭蕾舞女演员, 芭蕾舞鞋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接