有奖纠错
| 划词

La catedral está llena de detalles ornamentales.

大教堂充满了装饰性的

评价该例句:好评差评指正

Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.

咱们撇开,谈问题的实质吧。

评价该例句:好评差评指正

El dibujo en reloj de pulsera es un detalle que falta.

手表上的那个画是丢掉的小

评价该例句:好评差评指正

Es una modista muy cuidadosa de los detalles.

她是一个对服装非常讲究的裁缝。

评价该例句:好评差评指正

Siempre se fija en los detalles.

他注重

评价该例句:好评差评指正

La Comisión debería recibir información detallada periódicamente, sin tener que solicitarla.

咨询委员会应该定期收到一些,而不是要去征求

评价该例句:好评差评指正

La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.

这笔生已经商定,差一些进一步讨论。

评价该例句:好评差评指正

No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.

你不要在上钻牛角尖,要从整体出发。

评价该例句:好评差评指正

El SPLM podría ayudar a elaborar esos detalles.

人运可协助他们确定这些

评价该例句:好评差评指正

Se han acordado prácticamente todos los detalles básicos.

现在已经商定了所有主要

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, no deberíamos perdernos en los detalles.

所以,我们不应让自己被束缚。

评价该例句:好评差评指正

No quiero recargarlos repitiendo el contenido de dicho informe o dándoles más detalles.

我不想重复文件内容或赘述进一步

评价该例句:好评差评指正

En el anexo del informe del Secretario General figuran algunos detalles.

秘书长报告的附件中提供了一些情况。

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, sírvase proporcionar particulares o propuestas adicionales.

如果愿或有能力,请提出补充或建议。

评价该例句:好评差评指正

Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.

那些资料的载在本报告其他章内。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los detalles de los programas deberían estar siempre determinados por la población.

但任何情况下,方案的应由人民来确定。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que quedan algunos detalles por concretar en las recomendaciones del Secretario General.

我们认为,秘书长的建议仍有若干清理。

评价该例句:好评差评指正

Esos pormenores pueden variar según cuál sea la importancia y la complejidad del contrato adjudicado.

这些根据采购的规模和复杂程度将有所变化。

评价该例句:好评差评指正

El detalle y la escala son muy variables de un conjunto de datos a otro.

一套数据与另一套数据在和规模方面差异很大。

评价该例句:好评差评指正

Sin volver a entrar en detalle sobre sus orientaciones, quisiera destacar algunos puntos.

我想突出指出其中个建议,但不涉及具体

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escapo, escapolita, escápula, escapular, escapulario, escapulodinia, escaque, escaqueado, escaquear, escaquearse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点

Y ya solo queda ultimar los detalles.

这是最后的细节啦。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El detalle más interesante es la sangre de Cristo.

最有趣的细节是基督的血液。

评价该例句:好评差评指正
千寻

Haku me explicó lo de las reglas.

章法细节我已经听白龙说过了。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Una obra maestra que combina detalle, movimiento y expresividad.

这部作品结合了细节、动作和表现力。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y yo siempre terminó ahí involucrada en todos los detalles.

我最终总是会参所有的细节中。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Si te fijas, es el único detalle que tiene.

如果你注意的话,这是唯一的细节之处。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Es posible, en fin, que me equivoque sobre ciertos detalles muy importantes.

我很可能在某重要的细节上画错了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pensemos en todos esos pequeños detalles que nos sacan de quicio a diario.

我们来想一想那每天让我们炸毛的小细节

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点

Así que este poquito de frosting es para los detalles.

所以这一点糖霜呢,就是用来做细节的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En el mundo excesivamente repleto de Funes, no había más que detalles.

在富内斯过分充实的世界里只剩细节。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

Si te fijas, puedes ver muchos detalles en esta iglesia.

如果你仔细的话,你会看的很多细节

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Abrenuncio no dulcificó el mínimo detalle de la rabia.

阿夫雷农西奥不忽略狂犬病的最微小的细节

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aprecias los pequeños detalles y valoras a las personas que tienes a tu lado.

你是一个注重细节的人并且很珍视身边的人。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

A veces por pequeños detalles no se puede conseguir.

有时候,由于一细节,我们就会失败。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El universo de Dune es extenso en detalle y de una gran complejidad.

《沙丘》中的宇宙设定细节饱满,而且十分复杂。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En los amaneceres soñaba un sueño de fondo igual y de circunstancias variables.

天亮时,他总是做一个背景相同但细节各异的梦。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Ya ven ustedes, con tantos líos casi se me olvidan algunos detalles.

你们也看了,有那么多麻烦害我忘了一细节

评价该例句:好评差评指正
风之影

El viejo no daba muchos detalles, la verdad.

“老实说,我也不清楚,那个老头没提什么细节

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Continuó con los detalles sin dejar, sílaba a sílaba, de asombrarme.

他继续滔滔不绝地向我讲述细节,每一个字都闻所未闻。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Precisamente iba a llamarles hoy para preguntarles algunos detalles antes de hacer un pedido.

“我正要今天打电话给你们,准备在下订单之前询问一细节

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escaramuzar, escarapela, escarapelar, escarar, escarbadero, escarbadientes, escarbador, escarbadura, escarbaorejas, escarbar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接