有奖纠错
| 划词

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也对所有其他国家而言,美化纳粹暴行任何企图无法容忍,无论他们前党卫军士兵,或其他同伙都如此,因为他们千千万万个平民、战俘和关在集中营囚犯。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, el Japón ha llevado su tergiversación del pasado hasta tal punto que abiertamente justifica, alaba y falsifica su historia, embelleciendo su guerra contra los países asiáticos como una “guerra de liberación”, llamando patriotas a los criminales de guerra y describiendo su dominación colonial como una “contribución al desarrollo y la civilización”, y alegando en forma desvergonzada que no tiene responsabilidad jurídica en la cuestión de las “mujeres de solaz”.

今天,日本歪曲历史远,竟然达到公然辩护,赞扬和伪造历史,将其对亚州各国发动战争美化为“解放战争”,将战争罪犯美化为“爱国主义者”,并将其殖民统治美化“对发展和文明”贡献,而且还毫不愧疚地争辩说,其对“慰安妇”问题不负有任何法律责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fondo, fondo común, fondo de inversión de alto riesgo, fondo del mar, fondo fiduciario, fondón, fondoncillo, fondonga, fonducho, fondus,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

学 Literatura Universal

Con Azul, por primera vez, se planteaba un espacio erotizado, placentero y estetizante que evadía la mezquina realidad.

在《蓝》中,他首次提出一个情化、愉悦化和审美化空间,以回现实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fonfón, foniatra, foniatria, foniatría, foñico, fónico, fonil, fonio, fonje, fono,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接