有奖纠错
| 划词

Aparenta unos 50 años.

他看起来五十岁左右。

评价该例句:好评差评指正

Primero, la disminución de la cosecha aparenta ser muy desigual en el ámbito nacional.

第一,产量下降在围内似乎参差不

评价该例句:好评差评指正

Hemos revisado en consecuencia las estadísticas de población y las aparentadas a partir de 1996.

我们以此为根据,一九九六年及以后的人口和有关的统计数字。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 庙会, 庙宇, 咩咩叫, , 灭顶, 灭火, 灭火器, 灭迹, 灭绝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Lo hacen por aparentar buscando la gran recompensa.

又有几个真的心如止水,清静无为。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Siempre INTENTAN aparentar que son felices.

他们总是试图假装自己很快乐。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Logran aparentar que sus vidas son perfectamente ordenadas y sin enfermedades mentales.

他们设法假装自己过得很完美,生活井然有序,没有患上精神疾病。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En segundo lugar, les gusta aparentar que son el héroe que se dispone a salvarte.

第二,他们喜欢假装自己是要拯救你的英雄。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los empáticos oscuros saben qué decir y cómo deben actuar para aparentar que son la pareja perfecta.

黑暗共情者知道该说什么,该如何行动,以此展现出完美的伴侣的样子。

评价该例句:好评差评指正
傲慢

Elizabeth desdeñó aparentar que notaba esa sutil reflexión, pero no se le escapó su significado, y no consiguió conciliarla.

伊丽莎白听了他这篇文雅的调整词令,表面上并不愿显出很注的样子。这番话的用她当然明白,可是再也平息不了她的气愤。

评价该例句:好评差评指正

Cuando Annabel se levanta en las mañanas, le gusta aparentar que es alguien más.

当安娜贝尔早上起床时,她喜欢假装自己是另一个人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Recuerda siempre una cosa: el que es zorro de verdad nunca lo aparenta.

如果你的城府真够深,那就不能显示出任何城府来。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Se refiere a las mujeres que aparentan ser frágiles, débiles y víctimas con la finalidad de obtener un beneficio propio y calculado.

它指的是那些看起来脆弱、虚弱和受害者的妇女,以获得自己和经过计算的利益。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特火焰杯

Le... ¿le vas a escribir, de verdad? —dijo tío Vernon, intentando aparentar tranquilidad. Pero Harry había visto cómo se le contraían de miedo los diminutos ojos.

“你会给他写信,是吗?”姨丈说,想镇定下来,但哈利看他因害怕而瞳孔收缩。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Aunque aparentaron ignorar lo que ambos sabían, y lo que cada uno sabía que el otro sabía, desde aquella noche quedaron mancornados por una complicidad inviolable.

两人都装不知道双方心知肚明的事实,都装不知道对方已知情,自那天晚上起被一种不容侵犯的默契紧紧联结在一处。

评价该例句:好评差评指正

Y cada noche cuando Annabel se va a dormir, siempre se pregunta quién va a aparentar ser el dia de mañana.

每天晚上当安娜贝尔入睡时,她总是想知道明天她要假装成谁。

评价该例句:好评差评指正
傲慢

Entró en ella con el propósito de aparentar su alegría de siempre y resuelta a reprimir los pensamientos que la asediaban, ya que de otra forma no sería capaz de mantener conversación alguna.

她希望走进屋子的时候脸色能象平常一样愉快,又决计把那些心思抑一下,免得跟人家谈起话来态度不自然。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por eso, hagas lo que hagas debes hacerlo de manera que no te haga parecer vulnerable, que te haga aparentar inseguridad, o que transmita exteriormente que tienes la sensación de estar haciendo el ridículo.

所以无论你做什么,你都应该以一种不会让你看起来很弱势的方式去做,比如显得不确定,或者是让人觉得你感觉在说一些很滑稽、奇怪的事。

评价该例句:好评差评指正
傲慢

Al verle entrar, Elizabeth resolvió aparentar la mayor naturalidad, cosa necesaria pero difícil de lograr, pues le constaba que toda la reunión estaba pendiente de ellos, y en cuanto Darcy llegó todos los ojos se pusieron a examinarle.

伊丽莎白他走进来,便临机应变,下定决心,促使自己千万要表现得从容不迫,落落大方。她下定这个决心,确实很必要,只可惜事实上不大容易做到,因为她看到全场的人都在怀疑他们俩;达西一走进来,几乎没有一只眼睛不在注着他的举止。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A lo largo del tiempo nuestra relación con el peso ha cambiado, a veces las curvas son retratadas como algo bueno, pero también se tiene evidencia del uso de trajes para aparentar más peso como una forma de ridiculizar.

随着时间的推移,我们体重的关系发生了变化,有时曲线被描绘成一件好事,但也有证据表明,人们用西装来显得更重,以此为一种嘲笑的方式。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

O por lo menos, eso era lo que todos fingían o aparentaban.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Queremos aparentar para que nuestro entorno nos vea perfectos.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

En la mayoría de casos, el principal motivo es para aparentar.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Jo es un mentiroso y aparenta ser algo o alguien que no es.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 民办, 民变, 民兵, 民兵的, 民兵组织, 民不聊生, 民萃主义, 民法, 民防队,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接