Mi delegación expresa su sincero agradecimiento a todos los patrocinadores y a aquellas delegaciones que auspiciaron el texto.
我国代表团衷心感谢所有国和代表团。
Con ocasión de este sexagésimo aniversario de la fundación de las Naciones Unidas, Australia puede recordar su sólido historial de participación en múltiples procesos auspiciados por la Organización, al igual que su dinámico papel como país Miembro.
值此联合国60周年,澳大利亚以回顾我们积极介入各类联合国发起的进程和并一直是联合国组织的积极成员。
El programa de cooperación Sur-Sur auspiciado por la ONUDI y sus asociados beneficia a la India (vivienda de bajo costo), Malasia (tecnología e inversión) y el Japón y la secretaría del Commonwealth (cooperación triangular en ambos casos).
在工发组织和各合作伙伴赞助下参加南南合作方的有印度(廉价住房)、马来西亚(技术和投资)、日本和英联邦秘书处(两个领域的三角合作)。
En octubre pasado, también se celebró un seminario auspiciado por las Naciones Unidas y la ASEAN sobre asistencia humanitaria y capacidad de intervención rápida para identificar medidas concretas tendientes a mejorar la capacidad de respuesta de la ASEAN.
还在今年10月举了一次东盟-联合国人道主义援助和快速反应能力讨论会,以确定加强东盟反应能力的具体措施。
También se organizarán debates e intercambios de ideas en relación con el estudio, sus principales cuestiones y recomendaciones, paralelamente a las actividades organizadas por otras entidades, como reuniones académicas, foros de organizaciones no gubernamentales y conferencias auspiciadas por distintos gobiernos.
还将就该研究、其关键问题和建议进讨论并交换意见,这些将与其他实体组织的活动同时进,如学术会议、非政府组织论坛和政府组办的会议。
En diciembre, Albania auspició la Cumbre Regional de Tirana sobre el Diálogo Interreligioso e Interétnico en Europa sudoriental, en la cual participaron 13 dirigentes de la región y ésta culminó con la aprobación de la Declaración de la Cumbre de Tirana.
阿尔巴尼亚于12月主办了关于东南欧宗教间和族裔间对话的地拉那区域首脑会议,来自该区域的13名领导人出席了会议,最终通过了《地拉那首脑会议宣言》。
Se deben emprender acciones enérgicas contra toda forma de trata de seres humanos en el marco de un movimiento mundial, de una asociación auspiciada por las Naciones Unidas que luche contra la esclavitud y la trata de seres humanos en este siglo XXI.
应该在全球运动范畴内:即在联合国主持下彼此合作,为对付各种形式贩卖人口现象采取积极动,以便同二十一世纪奴隶制和贩卖人口现象作斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。