Esta ley consta de 50 artículos.
这项法律共有50条。
El proyecto consta de 19 artículos, divididos en cuatro partes.
这19项条款草案分四个部分。
El sistema de atención de la salud consta de tres fases.
其中包括医师和药剂师保健,目的是保证、维护并恢复人民的健康。
No consta que el autor haya interpuesto recurso alguno contra estas decisiones.
没有迹象表明,提交人就这些裁决提出过上诉。
Las limitaciones de esa índole, de haberlas, podrían constar entre los factores externos.
可在外部因素中反映如存在的任何这类限制。
La estructura del programa mundial consta de tres componentes que se refuerzan mutuamente.
全球方案框架包括三个相辅相成的组成部分。
Esa información debe también hacerse constar, según corresponda, en el informe sobre la ejecución.
这项资料也应酌列入执行告内。
Si no hubiera recursos extrapresupuestarios, los programas deberán hacerse constar a efectos de prorrateo.
如果得到预算外资,审议需为这些方案分摊经费的问题。
Quiero hacer constar nuestro aprecio a esos países por su apoyo en este sentido.
我谨正式表示我们对这些国家这方面支持的赞赏。
Además, en la Convención no se contemplan disposiciones para hacer constar reservas sobre cláusulas específicas.
而且,该《公约》没有规定必须表示对具体条款的保留。
2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.
2 秘书处按照本公分为若干个组织单位。
El segundo Consejo Legislativo consta de 60 miembros, elegidos el 10 de septiembre de 2000.
第二届立法会由60名议员组成,他们经由二〇〇〇年九月十日举行的选举产生。
Las integrantes de los comités no tenían documentos en que constaran los detalles de los casos.
各委员会成员没有任何有关各案件详的文件。
En la Declaración figuran 8 párrafos preambulares y un párrafo dispositivo que consta de seis subpárrafos.
《宣言》共分8个序言段落和1个执行段落,执行段落有6个分段落。
Deseo que conste el compromiso y la laboriosidad del personal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我表彰卢旺达问题国际法庭工作人员的献身和勤奋精神。
Se dará a un término un sentido especial si consta que tal fue la intención de las partes.
“四、倘经确定当事国有此原意,条约用语应使其具有特殊意义。
Esos nombres constarán en el expediente sellado que, como se indicó anteriormente, se entregará al fiscal.
这些名单放在密封卷宗里,如上所述,应只交给检察官。
Opino que si pudiésemos hacer constar eso en el informe final, tal vez podríamos hacer progresos.
我认为,如果我们能够在最后告中反映这一点,也许我们就能取得进展。
No consta que el autor haya agotado las vías internas en relación a estas resoluciones judiciales.
没有任何迹象表明,提交人已就这些司法裁决用尽国内的补救办法。
Se prevé que la estrategia conste de cinco componentes principales, descritos a grandes rasgos en las secciones que siguen.
目前设想战略包括以下各节列出的5 个主的组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Él hizo bien sus mediciones. A mí me consta.
“他测量得很正确,我相信这一点。”
Pero me consta que eres injusta con ella.
可是我知道这种说法很偏心。
Que conste que yo nunca he querido mentirte.
我得跟说明,我从未想过要骗。
Me consta que su palabra es sagrada.
我知道她是说话算数的。
¿A nosotros nos consta el porqué? —inquirió una voz.
“我们知道他对主的威胁是什么吗?”有人问。
Este popular plato consta de un revuelto de papas fritas, huevos y jamón.
这道菜是将炸薯条、鸡蛋、火腿一起炒制而成。
Que conste que yo he venido a ayudar, ¿eh?
我其实是想帮。”
El embudo de enfoque consta de cuatro pasos, cada uno de ellos con el objetivo de generar tiempo.
关键分四个步骤,一个步骤都以制造更多目的。
Emma vivía por Almagro, en la calle Liniers; nos consta que esa tarde fue al puerto.
埃玛住在阿尔马格罗区里尼埃街,我们只知道那天下午她到港口去过。
Pareció intolerable que una casa constara de una sola habitación y de leguas y leguas de corredores.
一幢房只有一屋,却有无穷无尽的走廊,实在难以容忍。
Actualmente sabemos que su ciclo de vida consta de cinco etapas.
目前我们知道它的生命周期由五个阶段组成。
Me consta que hay mucha preocupación, que hay constantes sondeos y encuestas para valorar la popularidad y por dónde seguir.
就我所知,有非常多的担忧,有不断的测验和调查来对民意进行评估,决定接下来的方向。
Pero, que conste, lo han conseguido porque todos abrazamos y aceptamos su creación.
但是,郑重声明,他们之所以成功,是因我们都拥抱并接受他们的创造。
Consta de dos tiras unidas por una costura.
毯子是将两片布用密密的针脚缝起来的。
La Eolípila es un pequeño dispositivo en forma de esfera, que consta de dos recipientes conectados por un tubo.
Aeolipile 是一种小型球形装置,由两个通过管子连接的容器组成。
Fue construido para llevar agua hasta la ciudad, consta de más de 160 arcos y su parte más alta mide 28 metros.
它是了给城市运水而建的,由160多个拱门组成,最高处达28米。
Nadie sabe en qué punto la escribió ni con qué caracteres, pero nos consta que perdura, secreta, y que la leerá un elegido.
谁都不知道他写在什么地方,用什么字母,但是我们知道那句话一直秘密地存在,将由一个被神中的人看到。
Tenían aspecto de ser muy nuevos y constaban de sendos monitores de grandes dimensiones montados sobre consolas de mandos con multitud de pequeños botones.
那玩意儿看上去很新,有一个很大的显示屏,控制台上还有许多致的手柄。
Me consta que se ajustan a la verdad, pero en los primeros capítulos, y aun en ciertos párrafos de los otros, creo percibir algo falso.
我发现内容与事实相符,但是前面几章,以及其他几章的某些段落,有点虚假。
Consta de tres atolones principales y llega a los 12 kilómetros cuadrados de superficie: es más pequeño que Nauru pero más grande que Gibraltar.
它由三个主要环礁组成, 面积达12平方公里:比瑙鲁小,但比直布罗陀大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释