有奖纠错
| 划词

Tus palabras son un consuelo para mí.

是个安慰。

评价该例句:好评差评指正

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们在宗教庇护所里寻找安慰。

评价该例句:好评差评指正

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

们同其家属与国人一起表示哀悼,们祈祷他们其巨大历史遗产感到慰藉。

评价该例句:好评差评指正

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

自然灾害造成痛苦和苦难,受灾国只能在大量表示国际合作、援助、团结和同情中寻求安慰。

评价该例句:好评差评指正

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

们赞扬联合国苏丹特派团所关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出英勇努力。

评价该例句:好评差评指正

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

们向那些受此自然灾害影响人们深表同情并祈祷他们在这困难时刻能够找到宁静和安慰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


主权的, 主权国家, 主人, 主人公, 主人翁, 主任, 主日的, 主食, 主使, 主题,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

Una réplica exacta les servirá de excelente consuelo.

一件精确复制品将绝佳慰藉。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Siempre es un consuelo ser frito en compañía.

有那么伴一起挨炸,总归一种安慰。”

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Pero si te sirve de consuelo, fue solo la mejor del año.

不过如果可以安慰到你,这个派对简直年度最佳。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Mañana estará todo listo para la segunda prueba, ¿de acuerdo? —dije a modo de inútil consuelo.

" 明天一早那些衣服就能准备好第二次试穿了,这样可以吗?" 明知无用,我还在努力地宽慰她。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

En rigor, el único consuelo era saber que estaba vivo.

事实上,对总统来说,唯一安慰就知道自己还活着。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El único consuelo de Elizabeth fue que no habría hecho esperar a Jane demasiado.

伊丽莎白感到快慰,总算没有让吉英等得心焦。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era igual que la misa del domingo, pero sin el consuelo de la gente cantando.

这跟周日弥撒很像,但少了唱诗班带来安慰。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Tal vez Candelaria estuviera en lo cierto y mi ausencia fuera para ella un consuelo más que una pena.

也许她说得有道理。我不在身边对母亲来说安慰于遗憾。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Diariamente, leía la palabra de Dios y aplicaba todo su consuelo a mi situación.

每天,我都会读神把他所有安慰都用在了我处境上。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Es un gran consuelo pensar que eres tan rica; y cuando no tengas nada más que hacer, acuérdate de nosotros.

你能这样富有,真叫人十分快慰;当你闲来无事时候,希望你会想到我们。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pienso que los diamantes serían un gran consuelo para cualquier persona.

我认为钻石对任何人来说都一种极大安慰。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto debería darnos algo de consuelo.

这应该给我们一些安慰。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ése es un consuelo cuando se es pobre; hay muchísimas cosas que se pueden imaginar.

当你贫穷时,这一种安慰;可以想象事情有很

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Pero, con todo esto, me consuelo; porque, en fin, en cualquiera figura que haya sido, he quedado vencedor de mi enemigo.

尽管如此,让我感到宽慰,无论他们把我对手变成什么样子,最终我都取胜了。”

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Sin embargo, la confusión por el rechazo de Florentino Ariza no se resolvió con una frase de consuelo.

然而,拒绝弗洛伦蒂诺阿里萨混乱没有通过一句安慰来解决。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Su único pobre consuelo fue burlarse sin piedad, continua e inmerecidamente del pobre Charlie Sloane.

他唯一可怜安慰就他对可怜查理·斯隆无情、持续和不应有嘲笑。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

En realidad, es un gran consuelo para mí.

事实上,这对我来说一个很大安慰。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Durante todo el mes, los espíritus vagan por las calles sin comida ni consuelo, y el día 15 les realizan ofrendas y rezos.

整个鬼月里,游魂会在街上游荡,没有食物也没有慰问,而到了15号,人们会给他们供奉祷告。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Es un gran consuelo pensar que entonces podré emplear palabras difíciles sin que se rían de mí.

想到这样我就能够使用困难单词而不被嘲笑,真一个很大安慰。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Este consuelo de Job no pareció ni alarmar ni ofender a Marilla, que siguió tejiendo tranquilamente.

约伯安慰似乎没有惊动或冒犯玛丽拉,她平静地继续编织。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


主文, 主席, 主席身份, 主席台, 主席团, 主席职务或任期, 主显节, 主心骨, 主星, 主刑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接