有奖纠错
| 划词

Gusta de conversar con la gente.

他喜欢和交谈.

评价该例句:好评差评指正

El 99% de la población habla inglés lo bastante bien para conversar.

99%的总口能够以英语对话。

评价该例句:好评差评指正

Recorrí todo el país, conversé con los jóvenes y les pregunté que era importante para ellos.

我去过我国的各个地方,与进行交谈,询问他们对澳大利亚来说什么是重要的。

评价该例句:好评差评指正

Durante diversos viajes al Oriente Medio, tuve la oportunidad de conversar con diversos interlocutores, entre ellos dirigentes israelíes y palestinos.

在对中东的几次访问中,我有机会与各种交谈,包括以色列和巴勒斯坦的领导

评价该例句:好评差评指正

Además de reunirse con los testigos, el equipo de investigación conversó con representantes de organizaciones no gubernamentales internacionales, organismos de las Naciones Unidas y la Unión Africana.

除与证会晤外,小组还与国际非政府组织、联合国机和非洲联盟的代表举行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

La visita de la misión del Consejo de Seguridad brindó una excelente oportunidad de conversar directamente con un amplio espectro de agentes políticos, religiosos y civiles de Haití.

安全理事会代表团的访问为与海地的政治、宗教和民间社会等诸多领域行动者之间直接交流提供了一个良机。

评价该例句:好评差评指正

También he estado conversando con representantes del Gobierno de Rwanda en cuanto a las opciones disponibles para el enjuiciamiento de casos que puedan surgir como resultado de estas nuevas indagaciones.

我还在与卢旺达政府的代表就如何起诉可能产生进一步的调查的任何此种案件进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

También se sugirió que los miembros del Consejo aprovecharan esas misiones para visitar al personal de mantenimiento de la paz en la región de que se tratara y conversar con él.

还建议,安理会成员应利用代表团,作为与有关区域的维持和平员访谈的机会。

评价该例句:好评差评指正

Tras conversar en videoconferencia en la primera sesión de trabajo con los Presidentes de Guatemala, El Salvador y Nicaragua, expresamos nuestro profundo pesar por las graves pérdidas humanas producidas por el huracán Stan.

危地马拉、萨尔瓦多和尼加拉瓜总统在第一届工作会议期间举行电视商谈后,对斯坦飓风所造成的重大损失深表悲痛。

评价该例句:好评差评指正

Una posibilidad sería acordar aquí lo que ha sugerido nuestro colega de Indonesia, es decir, adoptar los dos temas del programa como un todo, como se conversó ayer, y al mismo tiempo asignar tiempo a esa cuestión.

一种办法是,我们现在接受印度尼西亚同事所提的建议:象昨天讨论的那样,把两个议程项目作为一揽子加以通过,同时也为讨论个问题分配时间。

评价该例句:好评差评指正

El Primer Ministro Ahmed Qurie y el Viceprimer Ministro Shimon Perez conversaron el 21 de mayo sobre la coordinación de la iniciativa de retirada, así como sobre los esfuerzos más amplios encaminados a resucitar el proceso de paz entre ambas partes.

21日,艾哈迈德·库赖作为和西蒙·佩雷斯副总理讨论了主动撤离行动的协调问题,以及旨在振兴双方和平进程的更广泛努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一再, 一再请求, 一再挽留, 一再宣称, 一再指出, 一早, 一眨眼的工夫, 一盏灯, 一张, 一张白纸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Antes me pareció que conversaba con la señorita Alicia..

之前看到你和艾丽西亚小姐

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Sus familiares la visitan con frecuencia y conversan con ella todo el tiempo.

她的家们经常看望她,而且总和她聊天。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Se conversan tomando el té en un ambiente alegre y relajado.

双方边喝茶边谈,气氛轻松愉快。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Nos vamos al bar con mis amigos a tomar conversamos de todo.

们去了酒吧谈天地。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Muchos bailaban, algunos conversaban, otros iban y venían buscando bebidas.

许多在跳舞,一些在交谈,还有些走来走去找饮料喝。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nos pasamos una noche conversando sobre el Tirant lo Blanc.

们花了一整晚的时间谈论这本书。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

No hemos conversado ni un poquito en todo el día.

们一天都没了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

A conversar de una manera armoniosa se aprende, y se aprende practicando.

那就要学会和谐友好的方式交谈,并且要学着练习。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Sin embargo, había conversado durante quince minutos con el director del Hospital.

可在此之前,他已经同医院院长交谈了有一刻钟。

评价该例句:好评差评指正
论语

Cuando en la corte conversaba con los funcionarios inferiores, era afable; cuando conversaba con los funcionarios superiores, era respetuoso.

朝,与下大夫言,侃侃如也;与上大夫言,訚訚如也。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Número 2: Conversa sobre una referencia compartida.

第二,聊一些彼此都熟悉的题。

评价该例句:好评差评指正
Dele B2 El Cronómetro

Conversación número 2. Va a escuchar una conversación entre dos amigos que hablan sobre trabajo.

2. 接下来您将听到一段两个朋友间关于工作的对

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语秀

Vamos a conversar con una de los ganadores del concurso de español. Estamos con Aguamarina.

们现在要来采访比赛获奖者的其中一位,她就是Aguamarina。

评价该例句:好评差评指正
Dele B2 El Cronómetro

Conversación número 5. Va a escuchar a dos personas en un centro de idiomas.

5. 您将会听到一段两个在语言中心的对

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Las dos muchachas se precipitaron hacia la casa, demasiado ansiosas para poder seguir conversando.

两位小姐拔脚就跑,急急忙忙跑回家去,也来不及了。

评价该例句:好评差评指正
论语

Una vez dentro, no miraba hacia atrás, ni conversaba sin sentido, ni señalaba con el dedo.

车中不内顾,不疾言,不亲指。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Notas que se desconcentra o " se pierde en sus pensamientos" más a menudo de lo habitual cuando estáis conversando?

你是否注意到他在交谈中相比往更难集中注意力,或者会“陷入沉思”?

评价该例句:好评差评指正
Dele B2 El Cronómetro

Conversación número 6. Va a escuchar a un padre que está hablando con su hijo.

6. 您将听到一段父子间的对

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En español, " sobremesa" se refiere al tiempo que se pasa conversando en la mesa después de haber comido.

在西班牙语中,“sobremesa” 指的是吃完饭后在餐桌上聊天的时间。

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写作范文

Agradezco de antemano su atención y espero poder tener la oportunidad de conversar con ustedes personalmente.

预先感谢您的关注,期待有机会与您私下交谈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一掷千金, 一种不蚊子, 一种鹑鸡, 一种淡水鱼, 一种毒蛇, 一种鲱鱼, 一种古琴, 一种猫头鹰, 一种女用大衣, 一种牌戏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接