有奖纠错
| 划词

Se espera que el parlamento recién electo convoque su primera reunión a mediados de diciembre.

举出的议会预计于12月中旬举行开幕会议。

评价该例句:好评差评指正

Deseamos elecciones transparentes, en las que los candidatos electos no sean impugnados.

我们希望举行透明举,使人不至受到挑战。

评价该例句:好评差评指正

Tras la elección, el Presidente electo realizará una breve declaración ante el Comité.

举后,主席将对委员会作简短发言。

评价该例句:好评差评指正

Otros activistas políticos, incluidos parlamentarios electos, siguen detenidos debido a sus actividades políticas.

其他政党活动分子,包括议员,仍然因为政治活动而被羁押。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.

理事会由主席和副主席领导,主席和副主席从理事会成员中出。

评价该例句:好评差评指正

La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.

是否更换三叉戟系统,最有可能由新出的议会出决定。

评价该例句:好评差评指正

Muchos miembros electos de la Cámara de Diputados son relativamente jóvenes y nuevos en la política.

众议院中许多的成员年龄相对较轻,是政治新手。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados demuestran que incluso sin el sistema de cuotas muchas de ellas habrían resultado electas.

结果显示,即使没有配额制度,许多人本来也会

评价该例句:好评差评指正

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其主席的逝世表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Ha empezado el proceso de reconciliación que irá seguido de la toma de posesión del Presidente electo.

总统宣誓就职前的和解进程已经开始。

评价该例句:好评差评指正

Hace sólo poco más de tres años, el Secretario General, Kofi Annan, entregó el poder a nuestro Presidente electo.

仅三年多前,秘书长·南把权力交给了我国民总统。

评价该例句:好评差评指正

El recientemente electo Presidente de Sri Lanka, Sr. Mahinda Rajapakse, siempre ha sido un amigo del pueblo palestino.

斯里兰卡新的总统马欣达·拉贾帕克塞是巴勒斯坦人民的永久的朋友。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Taal (Gambia) dice que los miembros de la Asamblea Nacional, tanto propuestos como electos, tienen derecho de voto.

Taal先生(冈比亚)说,国民议会的提名和成员均有表决权。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, las Naciones Unidas han apoyado a los dirigentes electos del Iraq en la redacción de una nueva Constitución.

此后,联合国又支持伊拉克领导人起草新宪法。

评价该例句:好评差评指正

Otro de los objetivos clave de nuestro trabajo es el apoyo a la creación de redes nacionales, regionales y globales de electas.

另一个关键目标是支持设立国家、区域和全球妇女代表网络。

评价该例句:好评差评指正

Antes se pensaba que el hecho de que las mujeres no ocuparan cargos electos demostraba que no tenían aspiraciones en ese sentido.

人们以前认为,没有妇女担任经过举的职位,表明妇女不愿追求这种职位。

评价该例句:好评差评指正

Como sus representantes electos, tenemos el mandato y el deber definidos de realizar nuestros máximos esfuerzos por hacer realidad sus aspiraciones de desarrollo.

作为他们的民代表,我们负有明确的任务和责任,要尽力满足他们的发展愿望。

评价该例句:好评差评指正

Es especialmente alentador ver la diversidad étnica, ideológica y profesional de los representantes electos al igual que la fuerte representación de las mujeres.

尤为令人鼓舞的是看到代表具有族裔、意识形态和职业多样性,以及妇女具有极大代表性。

评价该例句:好评差评指正

En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.

我们要特别祝贺的阿富汗妇女。

评价该例句:好评差评指正

Sudáfrica apoyará plenamente al Director General electo en su labor de velar por el fomento de la industrialización en la subregión y en todo el continente.

总干事在履行其确保工业化在该分区域及整个大陆得到促进这一任务的过程中将获得南非的充分支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carare, carasol, carate, caratea, carato, carátula, caratulado, caratulero, caraú, carava,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当月最新

El secretario general ha felicitado al presidente electo de Estados Unidos, Donald Trump.

秘书长向美国当选总统唐纳德·特朗普表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

Además, anticipó que podría visitar al mandatario electo, Martín Llaryora, en las próximas horas.

此外,可以在接下来的几个小时内拜访当选总统马丁·拉廖拉。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Va a participar de la cumbre de la CPAC y espera tener una reunión con el presidente electo.

将参加CPAC峰会, 并希望与候总统会面。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Jefe de Gobierno porteño electo destacó la decisión del dirigente de Unión por la Patria de evitar una segunda vuelta.

。 当选的布宜诺艾利政府首脑强调了爱国联盟领导人避免第二轮投票的决定。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

El lema por Santa Cruz obtuvo el 46,5% de los sufragios y consagró a su candidato más votado como el gobernador electo.

圣克鲁的口号获得了46.5%的选票, 并得票最多的候选人为当选州长。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El presidente electo de Estados Unidos le pidió al mandatario ruso no intensificar la ofensiva contra Kiev, y encaminarse hacia una pronta resolución de la guerra.

美国候总统要求俄罗领导人不要加强对基辅的攻势,并致力于迅速解决战争。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Este estatus le otorga a sus ciudadanos el pasaporte británico y cierto grado de autonomía gubernamental con su propia constitución, parlamento y ministro principal electo que gestiona los aspectos políticos internos.

这种地位赋予直布罗陀公民英国护照和一定程度的政府自治权,直布罗陀拥有自己的宪法、议会和民选首席部长,负责管理内部政治事务。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年2月合集

Unos años antes ETA había empezado a asesinar a cargos electos, fundamentalmente del Partido Popular y del Partido Socialista de Euskadi.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

El presidente de la República, Miguel Díaz Genel Bermúdez, conversó telefónicamente con el recién electo presidente de Brasil Luis Inácio Lula da Silva.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Fernando, quien mientras tanto había sido electo Emperador del Sacro Imperio Romano, se rehusó a aceptar su deposición.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Un grupo de expertos independientes de las Naciones Unidas hicieron este miércoles un llamamiento al presidente electo de Guatemala y a su gobierno para que adopte medidas concretas para proteger el espacio cívico.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carbazol, carbenos, carbetoxi, carbilaminas, carbinol, carbitol, carbodinamita, carboglobinemia, carbohidrasas, carbohidrato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接