El Ministro debe presentar al Parlamento los informes que le envíe la Comisión.
部长须将委员会向其交
告
交给议会。
presentar; entregar; someter
El Ministro debe presentar al Parlamento los informes que le envíe la Comisión.
部长须将委员会向其交
告
交给议会。
Si no lo lograse, deberá explicar los motivos a la Conferencia de Examen.
如果届会议未能
交
告,审议大会应
其不
交
告
原因。
Este informe se presenta a la Junta Ejecutiva para su información.
这一告
交执行局参考。
El análisis fue entregado al entonces Presidente Cardoso.
这项研究随后交给Cardozo总统。
El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.
审评已完成并交给政府。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
告是依据这一请求
交
。
Este informe se presenta atendiendo a esa solicitud.
告即按照这项请求
交。
Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.
已交国内主管机关研究。
Todos los años, se presentan a la Asamblea General varias resoluciones sobre desarme nuclear.
每年向大会交各种核裁军决议。
Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.
这些建议应交民族和解政府。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
告是根据
项请求
交
。
El Secretario General presentará el informe solicitado.
秘书长将交所要求
告。
Este informe se presenta atendiendo a esa petición.
告是根据这项要求
交
。
En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.
鉴于上述,告
交给大会。
El presente informe se somete atendiendo a esa solicitud.
告就是针对
要求
交
。
Agradecemos al Secretario General la presentación de su Memoria.
我们感谢秘书长交了其
告。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
告是根据这一请求
交
。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
告是按照这一请求
交
。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
告就是根据这一请求
交
。
El examen abarcará la información presentada por la Parte.
审评应审议缔约方交
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。