有奖纠错
| 划词

¿Le importaría vigilar mi equipaje?

您可以帮我看管吗?

评价该例句:好评差评指正

Se calcula que el valor de todo el equipaje podría rondar los 80.000 euros.

所有的价值大约8万欧元。

评价该例句:好评差评指正

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机的乘客不运送其

评价该例句:好评差评指正

El equipaje abandonado en los espacios públicos de los aeropuertos nacionales se somete a inspección.

留在国家机场公共地方的都小心处理。

评价该例句:好评差评指正

En los aeropuertos hay zonas de control de seguridad que cuentan con equipamiento técnico para revisar a los pasajeros y su equipaje, incluido el de mano.

在机场设立装备了航空安全管制技术设备的安全检乘客、其手安全检

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la seguridad de la aviación, Nueva Zelandia se propone aplicar las nuevas normas sobre inspección de equipajes de la Organización de Aviación Civil Internacional.

在航空安保方面,新西兰计划达到新的国际民用航空组织标准。

评价该例句:好评差评指正

Mencionó un incidente reciente en que el equipaje de mano de un diplomático había sido inspeccionado pese a que había informado de su condición a los agentes del aeropuerto.

到新近的一个事件,一位外交官虽然向机场人员说明了自已的身份,其手包还是受到检

评价该例句:好评差评指正

La inspección del equipaje está a cargo de empleados de Control de Seguridad Aeronáutica que tienen un certificado y han recibido capacitación en centros de la Organización de Aviación Civil Internacional.

在国际民用航空组织的适当安全教育中心受过训的航空安全管制持证雇员进工作。

评价该例句:好评差评指正

En caso de que se alertara sobre un posible atentado contra la seguridad de la aviación civil, se revisa dos veces a los pasajeros y su equipaje, incluido el de mano.

在关于一件非法侵入航空安全活动为的警戒通知情况下,乘客,其手重复检

评价该例句:好评差评指正

El titular también coordinará y diseñará aplicaciones de programas informáticos basados en la Web, negociará con las misiones permanentes y administrará el reembolso de billetes aéreos y cargos por exceso de equipaje.

这名干事还将协调和设计网络软件,与常驻代表团谈判,并且处理机票和超重费的报销。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, podrá pagarse una indemnización, con arreglo a las disposiciones en vigor de la regla 306.5, en caso de pérdida o daños del equipaje que se determine sean atribuibles directamente al desempeño de funciones oficiales en nombre de las Naciones Unidas.

此种的遗失或损坏,如直接因代表联合国执公务而发生,可根据细则306.5规定的有效办法,予以赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Cuando investiga delitos, la Policía utiliza también otros métodos clásicos de vigilancia policial, como la cooperación policial internacional, el control de vehículos, equipajes y personas en las fronteras del Estado, el control de pasajeros y equipajes en el país si existen motivos para sospechar que se ha cometido un delito y otras medidas de policía.

在调刑事犯罪时,警察还可以用其他传统的侦办法,例如国际警方合作、在边界控制车辆、和人、在有理由怀疑发生了刑事犯罪时控制国内乘客和,还有其他的警察措施。

评价该例句:好评差评指正

3 b) En lo que respecta a la vigilancia en los puestos fronterizos para detectar y reprimir el tráfico de personas o productos cuya entrada en el territorio del Reino esté prohibida, los servicios aduaneros utilizan, para inspeccionar los vehículos, equipos de control de la carga por rayos X, equipos de control del equipaje y equipos móviles y aparatos portátiles de detección de la radiactividad.

b 关于在过境点侦测和打击贩运人口和走私违禁品的活动,海关当局使用各种X射线货物和设备、移动侦测设备和便携式辐射侦测器,以检汽车、货物和

评价该例句:好评差评指正

El programa establece disposiciones detalladas y concretas sobre las responsabilidades de las personas pertinentes y procedimientos obligatorios de comprobación de la seguridad y comprobación y supervisión de los pasajeros y el equipaje, especialmente en lo que respecta a armas y sustancias inflamables y explosivas que pueden utilizarse con fines terroristas, para garantizar la seguridad de la aviación y prevenir cualquier acto de apoderamiento o control ilícito de una aeronave.

该方案详细并具体地规定:相关个人的责任、强制性安全检的程序、检并督导乘客和(特别是可以用作恐怖用途的武器、易燃物质的爆炸性物质),以便确保航空安全;防止任何非法劫持或控制飞机的为。

评价该例句:好评差评指正

La estimación de gastos en la partida de equipos de seguridad y vigilancia refleja la adquisición de chalecos y cascos antibala para el personal civil y militar, arcos detectores de metales, escáneres para equipaje y detectores de metales manuales para las oficinas de la Misión y los aeródromos operados por la UNMIS, armas personales para los oficiales de seguridad y ametralladoras ligeras para protección personal, taquillas para guardar pruebas, equipos de investigación de accidentes, detectores de dispositivos de escucha, cámaras de circuito cerrado, munición, proyectiles de gas lacrimógeno e indumentaria de protección de nivel 4.

安全和安保设备的估计数反映了购买军职和文职人员的防弹夹克和钢盔、走过的金属侦测器、扫描器和手金属侦测器,供特派团办公室和特派团所操作的机场使用,还有警卫人员的随身武器和作为近距离保护的轻型机枪,证据存放柜、意外事件调箱、防偷盗设备、闭路射影机、弹药、摧泪弹和第4级防护服。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编法儿, 编号, 编辑, 编辑部, 编辑的, 编结, 编剧, 编录, 编码, 编目,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

版现代西班牙语第一册

No grites, mujer. Mira al chico del carrito, él se encarga de subirnos los equipajes.

女士请别喧哗。看车那边的男孩,他负责给我送行上去。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Tuvo muchos problemas con equipajes y habitaciones.

和房间都有很多问题。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Habéis llegado al aeropuerto, pero váis con mucho equipaje.

机场,但是带很多行

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Su mujer le preparará el equipaje.

他的妻子要为他准备行

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Papá, puedes llevar el equipaje de Srta. Evans a su habitación, por favor.

孩子的爸爸 麻烦把埃文斯小姐的行她的房间 好吗。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

. Aquí tiene su llave, habitación 312. ¿Tiene equipaje?

这是您的钥匙,在312房,您有行吗?

评价该例句:好评差评指正
版现代西班牙语第二册

Su mujer le preparará el equipaje, mientras tanto, él tendrá varias reuniones con el personal de su empresa.

他的妻子要为他打包行,同时呢,他还要与公司的职工开几次会。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Veo los carteles de las puertas C, D, E, recogida de equipajes y salida.

我看C,D,E口的标志,行领取处和出口。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Pescud cogió su sombrero y el equipaje, con la despreocupada prontitud del viajero experto.

佩斯库以老出门的悠闲和利索拿起帽子和行

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20167合集

Recepcionista: ¿Necesita ayuda con su equipaje? Un botones le ayudará enseguida.

需要帮您拿行吗?行员马上就会来帮助您。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Una vez que hemos facturado el equipaje, hemos embarcado, ahora vamos a despegar.

托运完行,登上机,我就要起飞

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Ellos te darán un papel con un código, en el que dice que tu equipaje ha sido facturado.

会给你一张带有条码的纸,说明你的行已经托运

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y, una vez habéis facturado vuestro equipaje, habéis pasado el control de seguridad, ¿Qué es lo que ocurre ahora?

托运完行后,你过安检,现在要做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Por eso, estudia la posibilidad de salir del aeropuerto en taxi si viajaras con equipaje grande.

因此,如果你携带大件行,可以考虑乘坐出租车离开机场。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Economía

La autoridad puntualizó que tampoco permitirá que estos teléfonos móviles se coloquen en el equipaje facturado.

当局指出,也不允许将这些手机放在托运行中。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Si quieres aprovechar la línea gratuita 001 -y no te pierdas el vídeo- solo podrás hacerlo si llevas equipaje ligero.

如果你想乘坐免费的001线公交(别错过那期视频),那你只能携带轻便的行

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Además, los hoteles más lujosos tienen personas que se ocupan de llevarte el equipaje a tu habitación que en español se llaman botones.

另外,豪华的酒店有人负责将行你的房间,也就是行员。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tan sólo Hamid, el pequeño botones con aspecto de niño que ya no lo era, se acercó solícito para ayudarme a llevar el equipaje.

只有哈米德,那个长着一张娃娃脸纪却不小的小个子跑堂,跑过来问我要不要帮忙提行

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

18. Hay una serie de cosas que está prohibido ingresar a Qatar, así que el equipaje de todos los viajeros se escanea automáticamente.

18. 有一系列东西是被禁止带进卡塔尔的,所以所有旅客的行都会被自动扫描。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Antes que calentara el sol vio salir a Bernarda por el portón del patio en una mula mansa, y seguida por otra con el equipaje.

在阳光升高前, 他看见贝尔纳达骑着一匹温顺的骡子从院子的大门出去, 后面跟着另一头骡子, 驮着行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编写, 编写的, 编写历史, 编选, 编页码, 编译, 编印, 编造, 编者, 编织,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接